Перевод текста песни Il grande silenzio - Cripple Bastards

Il grande silenzio - Cripple Bastards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il grande silenzio , исполнителя -Cripple Bastards
Дата выпуска:12.10.2000
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Il grande silenzio (оригинал)Великое молчание (перевод)
Quei giorni… non credevo mai che saremmo arrivati a questo В те дни… Я никогда не думал, что до этого дойдет
1998… noi, corpi sfatti e assuefatti per la mediocrità 1998 ... мы, тела, не сотворенные и пристрастившиеся к посредственности
Popolazione cancerogena Канцерогенная популяция
Non so se guarderete indietro anche voi… Не знаю, оглянетесь ли вы тоже...
Il grande silenzio Великая тишина
Che avvolge le mie mani, e domina i miei occhi Это оборачивает мои руки и доминирует над моими глазами
Oscurando ciò che penso Скрывая то, что я думаю
Il ciclo del dissenso Цикл несогласия
Perseguita la mia pace, fomenta il mio disprezzo Преследуй мой покой, разжигай мое презрение
Per poi implorar vendetta Чтобы потом просить отомстить
.e intanto la stanza é piccola e la gente sta aumentando .а тем временем комната маленькая и народу становится больше
Ogni gesto, ogni abitudine ormai é fastidio che va in crescendo Каждый жест, каждая привычка — теперь неприятность, которая растет
Non mi sento così egoista nel rivendicare l’aria che stai infettando Я не чувствую себя таким эгоистичным, требуя воздуха, который вы заражаете
L’equilibrio che hai distrutto apparteneva anche a me! Баланс, который ты разрушил, тоже принадлежал мне!
Il grande silenzio Великая тишина
Un mitra nelle mani, un progetto nella mente Пулемет в руках, проект в голове
L’urgenza di farmi spazio Необходимость освободить место для себя
Nervoso come il vento Нервный, как ветер
Espando il gusto del nero, condanno ogni parola Расширяя вкус черного, я осуждаю каждое слово
Mi butto nel massacro Я бросаюсь в резню
Tua moglie in giro gonfia per un altro colpo andato a centro Ваша жена опухла от очередного удара, который попал в яблочко
É sfoggio di virilità e la tua stirpe sta incalzando Это проявление мужественности, и ваша родословная давит на вас.
Ho bruciato anni su anni a detestarti, coetaneo spento Я сжигал годы за годами, чтобы ненавидеть тебя, тот же возраст угас
E i surrogati che oggi educhi chissà che merde diventeranno… А суррогаты, которых вы сегодня воспитываете, черт знает каким дерьмом станут...
Those days… I could never believe that we would’ve arrived to this Те дни... Я никогда не мог поверить, что мы дожили до этого.
1998… we — bodies outworn and addicted in the name of mediocrity 1998… мы - тела изношенные и зависимые во имя посредственности
Cancerous population Раковое население
Don’t know if you too will take a look back… Не знаю, оглянетесь ли вы тоже...
THE GREAT SILENCE ВЕЛИКАЯ ТИШИНА
That binds my hands, and dominates my eyes Это связывает мои руки и доминирует над моими глазами
Darkening what I think Затемнение того, что я думаю
THE CYCLE OF DISSENT ЦИКЛ НЕСОВЕРШЕНСТВА
Persecutes my peace, provokes my contempt Преследует мой покой, вызывает мое презрение
And then begs for my revenge А потом просит отомстить
.meanwhile the room is small and people are increasing .тем временем комната маленькая и народу становится все больше
Every gesture, every habit by now is annoyance getting louder Каждый жест, каждая привычка теперь раздражает все громче.
I don’t feel to be such an egoist claiming the air you’re infecting Я не чувствую себя таким эгоистом, претендующим на воздух, который ты заражаешь
The equilibrium you destroyed was also mine! Равновесие, которое ты разрушил, было и моим!
THE GREAT SILENCE ВЕЛИКАЯ ТИШИНА
A machine-gun in the hands, a plan in the head Пулемет в руках, план в голове
The urge to make place Желание занять место
NERVOUS LIKE THE WIND НЕРВНЫЙ, КАК ВЕТЕР
I expand the taste of black, condemn every word Я расширяю вкус черного, осуждаю каждое слово
Throw myself in the massacre Брось себя в резню
Your wife hangin' around pregnant r another blow hitting the mark Твоя жена болтается вокруг беременной, еще один удар попал в цель
It’s parade of virility and your stock gets closing in Это парад мужественности, и ваши запасы приближаются
I burnt years on years detesting you — lifeless contemporary Я прожгла годы за годами, ненавидя тебя - безжизненный современник
And those substitutes you educate today И те заменители, которых вы обучаете сегодня
Who knows what kind of assholes will become…Кто знает, какими мудаками станут...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: