| Well, you wake up in the mornin', you hear the work bell ring,
| Ну, ты просыпаешься утром, ты слышишь звон рабочего звонка,
|
| And they march you to the table to see the same old thing.
| И они проводят вас к столу, чтобы увидеть ту же самую старую вещь.
|
| Ain’t no food upon the table, and no pork up in the pan.
| Нет еды на столе и нет свинины на сковороде.
|
| But you better not complain, boy, you get in trouble with the man.
| Но лучше не жалуйся, мальчик, у тебя неприятности с этим человеком.
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| Let the Midnight Special shine a light on me,
| Пусть Midnight Special прольет на меня свет,
|
| Let the Midnight Special shine a light on me,
| Пусть Midnight Special прольет на меня свет,
|
| Let the Midnight Special shine a light on me,
| Пусть Midnight Special прольет на меня свет,
|
| Let the Midnight Special shine a everlovin' light on me.
| Пусть Midnight Special прольет на меня свет вечной любви.
|
| Yonder come miss Rosie, how in the world did you know?
| Вон там, мисс Рози, как вы узнали?
|
| By the way she wears her apron, and the clothes she wore.
| Кстати, на ней фартук и одежда, которую она носила.
|
| Umbrella on her shoulder, piece of paper in her hand;
| Зонт на плече, лист бумаги в руке;
|
| She come to see the gov’nor, she wants to free her man.
| Она пришла к губернатору, она хочет освободить своего человека.
|
| CHORUS
| ХОР
|
| If you’re ever in Houston, well, you better do the right;
| Если вы когда-нибудь будете в Хьюстоне, вам лучше поступать правильно;
|
| You better not gamble, there, you better not fight, at all
| Тебе лучше не играть, лучше вообще не драться
|
| Or the sheriff will grab ya and the boys will bring you down.
| Или шериф схватит тебя, а мальчики повалят.
|
| The next thing you know, boy, Oh! | Следующее, что вы знаете, мальчик, О! |
| You’re prison bound.
| Вы связаны тюрьмой.
|
| CHORUS
| ХОР
|
| CHORUS | ХОР |