
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Concord
Язык песни: Английский
Fortunate Son(оригинал) | Сын удачи(перевод на русский) |
Some folks are born made to wave the flag, | Некоторые люди рождаются, чтобы развевался флаг, |
Ooh, they're red, white and blue, | Ох, красно-бело-голубой, |
And when the band plays hail to the chief, | И когда оркестр играет приветствие начальнику, |
Ooh, they point the cannon at you, lord | Ох, они направляют орудия на тебя, боже |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
It ain't me, it ain't me, I ain't no senator's son, son. | Это не я, это не я, я не сын никакого сенатора, |
It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate one, no | Это не я, это не я, я не один из везунчиков, нет |
- | - |
Yeah! | Да! |
Some folks are born silver spoon in hand, | Некоторые люди рождаются с серебряной ложкой в руке, |
Lord, don't they help themselves, oh. | Боже, разве не помогут они себе сами, ох. |
But when the taxman comes to the door, | Но когда сборщик налогов заходит в дверь, |
Lord, the house looks like a rummage sale, yes | Боже, дом становится похож на распродажу хлама, да |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Some folks inherit star spangled eyes, | Некоторые люди получают в наследство глаза, в которых звезды флага, |
Ooh, they send you down to war, lord, | Ух, они посылают тебя на войну, боже, |
And when you ask them, how much should we give? | И когда их спрашивают: "Сколько мы должны отдать?" |
Ooh, they only answer more! more! more! | Ох, они только отвечают: "Больше! больше! больше!" |
- | - |
[Chorus] (x2) | [Припев] |
Fortunate Son(оригинал) |
Some folks are born made to wave the flag |
Ooh, that red, white and blue |
And when the band plays "Hail to the chief" |
Ooh, they point the cannon at you, Lord |
It ain't me, it ain't me, I ain't no senator's son, son |
It ain't me, it ain't me; |
I ain't no fortunate one, no |
Some folks are born silver spoon in hand |
Lord, don't they help themselves, oh |
But when the taxman comes to the door |
Lord, the house looks like a rummage sale, yes |
It ain't me, it ain't me, I ain't no millionaire's son, no |
It ain't me, it ain't me; |
I ain't no fortunate one, no |
Some folks inherit star spangled eyes |
Ooh, they send you down to war, Lord |
And when you ask them, "How much should we give?" |
Ooh, they only answer "More! More! More!" |
It ain't me, it ain't me, I ain't no military son, son |
It ain't me, it ain't me; |
I ain't no fortunate one, no |
It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate one, no no no |
It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate son, no no no |
Счастливый Сын(перевод) |
Некоторые люди рождаются, чтобы махать флагом |
О, этот красный, белый и синий |
И когда группа играет «Приветствую шефа» |
О, они наводят на тебя пушку, Господи |
Это не я, это не я, я не сын сенатора, сын |
Это не я, это не я; |
Мне не повезло, нет |
Некоторые люди рождаются с серебряной ложкой в руке |
Господи, неужели они не помогают себе, о |
Но когда налоговик подходит к двери |
Господи, дом похож на распродажу, да |
Это не я, это не я, я не сын миллионера, нет |
Это не я, это не я; |
Мне не повезло, нет |
Некоторые люди наследуют глаза со звездами |
О, они посылают тебя на войну, Господи |
И когда вы спрашиваете их: «Сколько мы должны дать?» |
Ооо, они отвечают только "Еще! Еще! Еще!" |
Это не я, это не я, я не военный сын, сын |
Это не я, это не я; |
Мне не повезло, нет |
Это не я, это не я, мне не повезло, нет нет нет |
Это не я, это не я, мне не повезло, сын, нет, нет. |
Чудовий переклад.
Название | Год |
---|---|
Run Through The Jungle | 2007 |
Cotton Fields | 1969 |
Bad Moon Rising | 2014 |
Who'll Stop The Rain | 1970 |
Don't Look Now | 1969 |
Down On The Corner | 2007 |
Lookin' Out My Back Door | 1970 |
I Heard It Through The Grapevine | 2006 |
Travelin' Band | 2007 |
I Put A Spell On You | 2007 |
Up Around The Bend | 2007 |
It Came Out Of The Sky | 2007 |
Proud Mary | 2007 |
Ooby Dooby | 1970 |
My Baby Left Me | 1970 |
Susie Q | 2006 |
Hello Mary Lou | 2007 |
Long As I Can See The Light | 2007 |
Before You Accuse Me | 1970 |
Midnight Special | 1969 |