| Effigy (оригинал) | Изображение (перевод) |
|---|---|
| Last night | Вчера вечером |
| I saw a fire burning on The palace lawn. | Я видел огонь, горящий на дворцовой лужайке. |
| O’er the land | Над землей |
| The humble subjects watched in mixed | Скромные субъекты смотрели в смешанных |
| Emotion. | Эмоция. |
| Chorus: | Припев: |
| Who is burnin'? | Кто горит? |
| Who is burnin'? | Кто горит? |
| Effigy. | Чучело. |
| Who is burnin'? | Кто горит? |
| Who is burnin'? | Кто горит? |
| Effigy. | Чучело. |
| Last night | Вчера вечером |
| I saw the fire spreadin' to The palace door. | Я видел, как огонь перекинулся на дверь дворца. |
| Silent majority | Молчаливое большинство |
| Weren’t keepin' quiet | Не молчали |
| Anymore. | Больше. |
| Chorus | хор |
| Last night | Вчера вечером |
| I saw the fire spreadin' to The country side. | Я видел, как огонь перекинулся на сельскую местность. |
| In the mornin' | Утром |
| Few were left to watch | Немногие остались смотреть |
| The ashes die. | Пепел умирает. |
| Chorus | хор |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Effigy. | Чучело. |
