| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| We walkin' in the room in slow motion
| Мы идем по комнате в замедленной съемке
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| That’s how cool we feel
| Вот как круто мы себя чувствуем
|
| Looking this good should be a crime
| Выглядеть так хорошо должно быть преступлением
|
| 'Cause my girls and I be stoppin' time
| Потому что мы с девочками останавливаем время
|
| Oh my god, we’re so hot
| Боже мой, нам так жарко
|
| Even blinking looks amazing
| Даже моргание выглядит потрясающе
|
| Slay!
| Убей!
|
| If only life were as good as this feels
| Если бы только жизнь была так хороша, как это чувствуется
|
| Let’s make the slow motion real
| Давайте сделаем замедленное движение реальным
|
| Back to fantasy slow motion
| Назад к фантастическому замедленному движению
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Don’t talk to us, we’re in slow motion
| Не разговаривай с нами, мы в замедленном темпе
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Fine, the MGM’s across the street
| Хорошо, MGM через дорогу
|
| Don’t have bills to pay
| У вас нет счетов для оплаты
|
| In slow motion
| В замедленной съемке
|
| Problems go away
| Проблемы уходят
|
| In slow motion
| В замедленной съемке
|
| If you’re stressed, why not take a trip
| Если у вас стресс, почему бы не отправиться в путешествие
|
| To 48 frames per second
| До 48 кадров в секунду
|
| Yaas!
| Яас!
|
| Oh no, our entrance is almost over
| О нет, наш вход почти закончился
|
| Let’s go even slower
| Пойдем еще медленнее
|
| Not sure this works…
| Не уверен, что это работает…
|
| Agreed
| Согласовано
|
| Back to normal fantasy slow motion
| Возврат к обычному фэнтезийному замедленному движению
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| It went from sexy to boring slow motion
| Это превратилось из сексуального в скучное замедленное движение
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Whatever you do, don’t sneeze
| Что бы вы ни делали, не чихайте
|
| But definitely look to the side
| Но обязательно посмотри в сторону
|
| Flip your hair
| Переверните волосы
|
| Put on your sunglasses
| Наденьте солнцезащитные очки
|
| Take off the sunglasses… and just… hold them… I guess?
| Снимите солнцезащитные очки... и просто... подержите их... наверное?
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Damn, we’re out of the room! | Черт, мы вышли из комнаты! |