Перевод текста песни I'm Not Sad You're Sad - Crazy Ex-Girlfriend Cast, Rachel Bloom

I'm Not Sad You're Sad - Crazy Ex-Girlfriend Cast, Rachel Bloom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Not Sad You're Sad , исполнителя -Crazy Ex-Girlfriend Cast
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:31.07.2019
Язык песни:Английский
I'm Not Sad You're Sad (оригинал)Мне Не Грустно, Тебе Грустно. (перевод)
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad Я не грустный
If you’re not in my crew, you’re green with envy Если ты не в моей команде, ты позеленел от зависти
'Cause no one’s a nasty little freak like me Потому что никто не такой противный маленький урод, как я.
Put on the leather jacket that I got on sale Наденьте кожаную куртку, которую я купил на распродаже
Smoke old weed that’s super-stale Курите старую травку, которая супер-устаревшая
Take an old pain pill from when my toe was broken Прими старую таблетку от боли, когда мне сломали палец на ноге.
Can’t find coke, so I snort ibuprofen Не могу найти кокаин, поэтому нюхаю ибупрофен
(Spoken) (Разговорный)
Oh my God!Боже мой!
Oh, why did I do that? О, зачем я это сделал?
(Sung) (поет)
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad Я не грустный
Big night out, never felt more alive-r Большая ночь, никогда не чувствовал себя более живым-r
We get cut off by a student driver Нас подрезает водитель-студент
I tell the Uber guy, «Race that bitch!» Я говорю парню из Uber: «Гони эту суку!»
As I rant about Lilo & Stitch Когда я разглагольствую о Лило и Стиче
That movie is cinematic art Этот фильм – кинематографическое искусство
Ooh, pull over, there’s a taco cart! О, притормози, там тележка с тако!
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, Lilo’s sad Я не грущу, Лило грустит
(Spoken Interlude) (Разговорная интерлюдия)
Have you seen Lilo & Stitch?Смотрели Лило и Стич?
It’s so good!Это так хорошо!
You haven’t?У вас нет?
Why?Почему?
Wait, Ждать,
what were you doing in 2002 when it came out?что вы делали в 2002 году, когда он вышел?
Were you sad about 9/11? Вам было грустно из-за 11 сентября?
I was sad about 9/11 too, but Lilo & Stitch honestly really helped me through Мне тоже было грустно из-за 11 сентября, но Лило и Стич, честно говоря, очень помогли мне пережить
it Это
(Sung) (поет)
You’re so sad that you’re not this cool Тебе так грустно, что ты не такой крутой
Your happy smile makes you look like a fool Ваша счастливая улыбка заставляет вас выглядеть дураком
You’re so sad that you don’t roll with me Тебе так грустно, что ты не катаешься со мной
To quote Stitch, «Ohana means family!» Цитируя Стича, «Охана означает семью!»
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sad мне не грустно, тебе грустно
I’m not sad, you’re sadмне не грустно, тебе грустно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: