Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Not Sad You're Sad, исполнителя - Crazy Ex-Girlfriend Cast.
Дата выпуска: 31.07.2019
Язык песни: Английский
I'm Not Sad You're Sad(оригинал) |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad |
If you’re not in my crew, you’re green with envy |
'Cause no one’s a nasty little freak like me |
Put on the leather jacket that I got on sale |
Smoke old weed that’s super-stale |
Take an old pain pill from when my toe was broken |
Can’t find coke, so I snort ibuprofen |
(Spoken) |
Oh my God! |
Oh, why did I do that? |
(Sung) |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad |
Big night out, never felt more alive-r |
We get cut off by a student driver |
I tell the Uber guy, «Race that bitch!» |
As I rant about Lilo & Stitch |
That movie is cinematic art |
Ooh, pull over, there’s a taco cart! |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, Lilo’s sad |
(Spoken Interlude) |
Have you seen Lilo & Stitch? |
It’s so good! |
You haven’t? |
Why? |
Wait, |
what were you doing in 2002 when it came out? |
Were you sad about 9/11? |
I was sad about 9/11 too, but Lilo & Stitch honestly really helped me through |
it |
(Sung) |
You’re so sad that you’re not this cool |
Your happy smile makes you look like a fool |
You’re so sad that you don’t roll with me |
To quote Stitch, «Ohana means family!» |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
I’m not sad, you’re sad |
Мне Не Грустно, Тебе Грустно.(перевод) |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
Я не грустный |
Если ты не в моей команде, ты позеленел от зависти |
Потому что никто не такой противный маленький урод, как я. |
Наденьте кожаную куртку, которую я купил на распродаже |
Курите старую травку, которая супер-устаревшая |
Прими старую таблетку от боли, когда мне сломали палец на ноге. |
Не могу найти кокаин, поэтому нюхаю ибупрофен |
(Разговорный) |
Боже мой! |
О, зачем я это сделал? |
(поет) |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
Я не грустный |
Большая ночь, никогда не чувствовал себя более живым-r |
Нас подрезает водитель-студент |
Я говорю парню из Uber: «Гони эту суку!» |
Когда я разглагольствую о Лило и Стиче |
Этот фильм – кинематографическое искусство |
О, притормози, там тележка с тако! |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
Я не грущу, Лило грустит |
(Разговорная интерлюдия) |
Смотрели Лило и Стич? |
Это так хорошо! |
У вас нет? |
Почему? |
Ждать, |
что вы делали в 2002 году, когда он вышел? |
Вам было грустно из-за 11 сентября? |
Мне тоже было грустно из-за 11 сентября, но Лило и Стич, честно говоря, очень помогли мне пережить |
Это |
(поет) |
Тебе так грустно, что ты не такой крутой |
Ваша счастливая улыбка заставляет вас выглядеть дураком |
Тебе так грустно, что ты не катаешься со мной |
Цитируя Стича, «Охана означает семью!» |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |
мне не грустно, тебе грустно |