| Ich versteh' schon, wie sie fühlen, ich traf hunderte davon
| Я знаю, что они чувствуют, я встречал их сотни
|
| Für die sind wir die Bösen, die Blöden, das Dunkle in Person
| Для них мы плохие парни, глупые люди, воплощение тьмы.
|
| Subtil verändern sie, wie du bist, bis du dir langsam selber einredest,
| Они тонко меняют вас, пока вы медленно не убеждаете себя
|
| du wärst ein schlechter Mensch, wenn du nicht wie sie tickst
| ты был бы плохим человеком, если бы не тикал, как они
|
| Bei dir und mir gibt’s sowas nicht
| У нас с тобой этого нет
|
| Das werden sie aber nie akzeptieren, denn die streben schließlich hin zu dem
| Но они никогда этого не примут, ведь именно к этому они и стремятся.
|
| Licht
| светлый
|
| Und innerlich hassen sie uns dafür
| И внутри они ненавидят нас за это
|
| Ist es nicht ironisch, dass der aus dem Himmel geschmissene Luzifer der
| Разве не иронично, что Люцифер, сброшенный с небес, был
|
| Lichtbringer ist?
| Светоносный есть?
|
| Ich trau' dem Frieden nicht, ich schmiege mich an dich
| Я не доверяю миру, я прижимаюсь к тебе
|
| Bei dir weiß ich, woran ich bin, auch wenn es nicht einfach mit dir ist
| С тобой я знаю, где я стою, даже если с тобой нелегко
|
| Glaub' mir, ich weiß, wovon ich sprech' und du weißt es erst recht
| Поверьте, я знаю, о чем говорю, а вы знаете еще больше.
|
| Sie versuchen es mit Liebe, doch sie lieben uns nicht, komm mit
| Они пытаются любить, но они не любят нас, пойдем со мной.
|
| Über die Seen, die Flüsse, die Berge hinaus auf die großen Meere
| Над озерами, реками, горами, в великие моря
|
| Fliegen über abertausend Kilometer abertausend Vogelschwärme
| Тысячи и тысячи стай птиц пролетают за тысячи километров
|
| Wenn du einsam bist, fliege einfach mit
| Если тебе одиноко, просто лети со мной
|
| Wir leuchten wie Lichter und nachts sind wir da oben Sterne | Мы сияем, как огни, а ночью мы там звезды |