| Fractured Brain (оригинал) | Fractured Brain (перевод) |
|---|---|
| Fractured brain | Сломанный мозг |
| When did you give in? | Когда ты сдался? |
| Split yourself in two | Разделите себя на две части |
| Split that weathered skin | Разделите эту обветренную кожу |
| That’s been overcooked | Это было переварено |
| And then thrown away | А потом выбросили |
| Fractured brain | Сломанный мозг |
| You need help, my friend | Тебе нужна помощь, мой друг |
| There’s a sewing kit | Есть швейный набор |
| Underneath my bed | Под моей кроватью |
| That might fix you up | Это может исправить вас |
| 'Til you break again | «Пока ты снова не сломаешься |
| Fractured brain | Сломанный мозг |
| You misled me here | Вы ввели меня в заблуждение здесь |
| Filled my head with smoke | Заполнил мою голову дымом |
| Built an atmosphere | Создайте атмосферу |
| That might compromise | Это может поставить под угрозу |
| Me and my cloudy eyes | Я и мои затуманенные глаза |
| Fractured brain | Сломанный мозг |
| I don’t want to trust | я не хочу доверять |
| A single word you say | Одно слово, которое вы говорите |
| I listened once before | я слушал один раз |
| Now I’m lying up | Теперь я лежу |
| On the chopping block | На разделочной доске |
| Leather brain | Кожаный мозг |
| You replaced my friend | Ты заменил моего друга |
| You don’t talk the same | Вы не говорите то же самое |
| You don’t talk at all | Вы вообще не разговариваете |
| You’re just empty fill | Ты просто пустое наполнение |
| So my head won’t cave in | Так что моя голова не прогнётся |
| Fractured brain | Сломанный мозг |
| How I miss you so | Как я скучаю по тебе так |
| Two years I’ve been dead | Два года я был мертв |
| With not much to show | Не так много, чтобы показать |
| For a dream-filled life | Для жизни, наполненной мечтами |
| That was doomed right from the start | Это было обречено с самого начала |
