| Yo, son it’s real, you know what I’m saying?
| Эй, сынок, это правда, ты понимаешь, о чем я?
|
| A man is often condemned or exalted by his words, you know?
| Человека часто осуждают или возвеличивают за его слова, понимаете?
|
| That’s why we feelin' my niggas going through the struggle
| Вот почему мы чувствуем, что мои ниггеры проходят через борьбу
|
| QB-Brooklawn
| QB-Бруклон
|
| Y’all niggas hold on… if you can’t hold on, hang on, you know?
| Вы все, ниггеры, держитесь... если вы не можете держаться, держитесь, понимаете?
|
| Yo, I seen it all, coke rise and kingdoms fall
| Эй, я все это видел, кокаин поднимается, а королевства падают
|
| Profits in sneaker boxes, riches hidden between the walls
| Прибыль в коробках для кроссовок, богатство, спрятанное между стенами
|
| The hood agony
| Агония капюшона
|
| I’m one of the few who ever understood Tragedy
| Я один из немногих, кто когда-либо понимал Трагедию
|
| Batteries not included in my music
| Батарейки не включены в мою музыку
|
| Or holding up my spinal cord
| Или поддерживая мой спинной мозг
|
| Niggas be lyin' on wax
| Ниггеры лежат на воске
|
| Committing vinyl fraud
| Мошенничество с винилом
|
| Denyin' the fact
| Отрицание факта
|
| They never slung or fired a gat
| Они никогда не бросали и не стреляли из револьвера
|
| Mega’s tongue is ghetto, dun
| Язык Меги - гетто, чувак
|
| Hello
| Привет
|
| Where I’m from is the crime and graffiti
| Я родом из криминала и граффити.
|
| And NYPD
| И полиция Нью-Йорка
|
| Broken glass, .44's, open caskets
| Разбитое стекло, .44, открытые шкатулки
|
| Shorty ballers pop shit when they' rock hits the basket
| Короткие балерины хлопают дерьмом, когда рок попадает в корзину
|
| The only life we know
| Единственная жизнь, которую мы знаем
|
| I flow so precisely, though
| Я теку так точно, хотя
|
| My chain got the icy glow
| Моя цепь засияла ледяным светом
|
| Be-Mer Jeep shine with Lorenzos shine brightly, yo
| Be-Mer Jeep сияет с Лоренцо, сияет ярко, йо
|
| Laugh now, cry later, one day I might be broke
| Смейтесь сейчас, плачьте позже, однажды я могу разориться
|
| And tellin' niggas I need coke
| И говорю нигерам, что мне нужен кокс
|
| Shit is real
| Дерьмо реально
|
| See the good Lord giveth and he taketh away
| Смотрите, как добрый Господь дает и забирает
|
| But niggas talk it and don’t live it, then they forced to pay
| Но ниггеры говорят об этом и не живут этим, тогда они вынуждены платить
|
| I’m just trying to be a man in this poison land
| Я просто пытаюсь быть мужчиной в этой ядовитой стране
|
| Forgive me, Father — they forced my hand
| Прости меня, Отец — они заставили меня руку
|
| Yo, visualize Mahdi as a shorty Fidel Castro
| Эй, представь себе Махди коротышкой Фиделем Кастро.
|
| Snotty nose, nappy afro
| Сопливой нос, подгузник афро
|
| Never realized in due time what I would have, though, yo
| Никогда не понимал в свое время, что бы я имел, йоу
|
| Before I spit at a ho I used to bag up blow
| Прежде чем я плюнул в хо, я имел обыкновение дуть в мешок
|
| Little bastard — rockin' Pumas under two-tones
| Маленький ублюдок — раскачиваю пумы под двухцветный звук
|
| As we roam from the streets to the group home, yo
| Когда мы бродим с улиц к дому группы, йоу
|
| Watchin' mob flicks, clappin' at imaginary targets
| Смотрю толпу, хлопаю в ладоши по воображаемым целям
|
| Adolescents up in Spofford, facing hardship
| Подростки в Споффорде сталкиваются с трудностями
|
| Newborns grew up on Anita Baker songs
| Новорожденные выросли на песнях Аниты Бейкер
|
| In the 'hood, wonderin' why the police hate us all
| В капюшоне, удивляясь, почему полиция ненавидит нас всех
|
| Up late nights waiting for the next day to fall
| До поздней ночи, ожидая наступления следующего дня
|
| We’re up late nights waiting for the next day to fall
| Мы не спим поздними ночами, ожидая наступления следующего дня
|
| My stomach hurtin', still searchin' for a way out
| У меня болит живот, я все еще ищу выход
|
| On an Island where P.C. | На острове, где П.К. |
| was a gay house
| был дом для геев
|
| Made my first board, stabbin' niggas on the way out
| Сделал свою первую доску, на выходе нанося удары нигерам
|
| I knew cats who got bagged they' first day out
| Я знал кошек, которые попали в мешки в первый же день
|
| Yo
| Эй
|
| Yo, Trag, we been down for years (word)
| Йоу, Траг, мы были в подавленном состоянии много лет (слово)
|
| From rappin' in the 'hood
| От рэпа в капюшоне
|
| To promising careers
| К многообещающей карьере
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| The rap game is new to me
| Рэп-игра для меня нова
|
| The crack game — true to me (my life)
| Крэк-игра — верна мне (моя жизнь)
|
| Accept the consequences
| Примите последствия
|
| And the blood money cruelty
| И жестокость кровавых денег
|
| Yo, remember you and me? | Эй, помнишь нас с тобой? |
| Back in the days
| В те дни
|
| You had a sheepskin, I had a goose and Pumas in gray
| У тебя была овчина, у меня был гусь и пумы в сером
|
| (You remember that shit!)
| (Ты помнишь это дерьмо!)
|
| We even did the same dorm in see-74
| Мы даже сделали такое же общежитие в см.-74
|
| More than boys we were fuckin' outlaws
| Больше, чем мальчики, мы были гребаными преступниками
|
| If I could break you out the courtroom, and clap through reporters
| Если бы я мог вырвать вас из зала суда и поаплодировать репортерам
|
| Kidnap the jurors — and whack all their daughters
| Похитить присяжных и избить всех их дочерей
|
| The Montanas, Al Po’s and Rich Porters
| Монтаны, Аль По и Рич Портерс
|
| Mandela time — get smacked with two quarters
| Время Манделы — получите пощечину двумя четвертями
|
| A life speed — fuckin' with cracks and weed
| Жизненная скорость — чертовски с трещинами и сорняками
|
| Yo, I sniffed so much coke, I froze with nosebleeds
| Эй, я нюхал так много кокаина, что застыл от носовых кровотечений
|
| Jumpin' over snow cliffs without the skis (shit is crazy, yo)
| Прыгать по снежным скалам без лыж (черт возьми, йо)
|
| Then I saw shit was real, and I switched my steez
| Потом я увидел, что дерьмо было настоящим, и я переключил свой стиль
|
| (outro)
| (окончание)
|
| Trials and tribulations… you gotta shine…
| Испытания и невзгоды… ты должен сиять…
|
| Regardless to what… nah’mean?
| Независимо от того, что… нет?
|
| All of my niggas growin' up strugglin' - word
| Все мои ниггеры взрослеют, борются - слово
|
| I see y’all out there — live ya life, man, stick your chest out,
| Я вижу вас всех там — живи своей жизнью, чувак, выпячивай грудь,
|
| against all odds, you can handle that shit. | несмотря ни на что, ты справишься с этим дерьмом. |
| If you couldn’t handle it,
| Если вы не смогли с этим справиться,
|
| it wouldn’t fall on you, man — believe that. | на тебя бы не упало, чувак, — поверь в это. |
| Nah’mean? | В смысле? |
| Strap your shit up, pa.
| Пристегни свое дерьмо, па.
|
| Keep it moving. | Заставляйте его двигаться. |
| Shit ain’t nothin'. | Дерьмо не ничего. |
| We live this, son! | Мы живем этим, сынок! |
| Word, that’s what we do
| Слово, это то, что мы делаем
|
| nigga. | ниггер. |
| y’all feel that? | вы все это чувствуете? |