| It go — 1 — 2 — 3, to the 4
| Идет — 1 — 2 — 3, к 4
|
| That nigga P double got that shit fo' sho'
| Этот ниггер P double получил это дерьмо за шо.
|
| 5 — 6 — 7 to the 8
| 5 — 6 — 7 к 8
|
| You niggas make me laugh, «Straight To the Bank»
| Вы, ниггеры, заставляете меня смеяться, «Прямо в банк»
|
| You niggas got problems with me? | У вас, ниггеры, проблемы со мной? |
| — Can't wait
| — Не могу дождаться
|
| Till we’re in the same room — in the same place?
| Пока мы не в одной комнате — в том же месте?
|
| You just dropped the brick, get outta my face
| Ты только что уронил кирпич, убирайся с моего лица
|
| Your album sound like shit, fucking disgrace
| Твой альбом звучит как дерьмо, гребаный позор
|
| To the whole black race! | За всю черную расу! |
| (ugggh!) — Rap race!
| (уггх!) — Рэп-гонка!
|
| Stop wasting budgets; | Хватит тратить бюджеты; |
| buy your self a place
| купи себе место
|
| My song will embarrass you, you’re in the wrong game
| Моя песня тебя смутит, ты не в той игре
|
| I’ll make you look stupid — sound real lame
| Я заставлю тебя выглядеть глупо — звучит очень глупо
|
| Compare to this 16 bars of pain
| Сравните с этим 16 баров боли
|
| When I write I get tight — I’ll be ready to bang
| Когда я пишу, я напрягаюсь — я буду готов трахаться
|
| 'Cause in real life out in the world it get worst
| Потому что в реальной жизни в мире становится хуже
|
| I’ll brace car, buy guns, and bang for your shirt
| Я приготовлю машину, куплю оружие и буду биться за твою рубашку
|
| There’s gon' be some shit when I see
| Будет какое-то дерьмо, когда я увижу
|
| Goodfella nigga but I’m 'fenna get evil
| Goodfella nigga, но я злюсь
|
| Up, put 'em when his pants was down
| Поднимите их, когда его штаны будут спущены
|
| Look! | Смотреть! |
| — Now I got 'em running on camera now!
| — Теперь я заставил их работать на камеру!
|
| There’s gon' be some shit at this party
| На этой вечеринке будет какое-то дерьмо
|
| E’rybody leaving except — for one body
| Все уходят, кроме одного тела
|
| Got his self killed over — that Bacardi
| Убил себя из-за этого Бакарди
|
| We handle the shit then it’s back to the party
| Мы справляемся с дерьмом, а потом возвращаемся на вечеринку
|
| Ayo, dunn! | Айо, данн! |
| Take the blunt while I fuck this nigga up
| Возьми тупой, пока я трахаю этого ниггера.
|
| Keep burning our flag and he fronting like he tough
| Продолжайте жечь наш флаг, и он выходит вперед, как будто он крутой
|
| Niggas come on home from jail like they s’posed to have me
| Ниггеры возвращаются домой из тюрьмы, как будто они хотят меня заполучить.
|
| Under some type of pressure — go fuck your mother
| Под каким-то давлением — иди нахуй свою мать
|
| You really wanna step to me? | Ты действительно хочешь подойти ко мне? |
| — Get online
| — Подключиться к Интернету
|
| And go around the block, who next to get live?
| И иди вокруг квартала, кто следующий, чтобы жить?
|
| On P-TV, better not have step
| На P-TV лучше не шагать
|
| 'Cause everybody watching they all gon' witness
| Потому что все смотрят, они все будут свидетелями
|
| My — power and strength, they see it’s not a toy
| Моя — мощь и сила, они видят, что это не игрушка
|
| You’re trying to pet a Lion, I’m a enjoy
| Ты пытаешься погладить льва, мне нравится
|
| Me an arm for dinner! | Мне руку на ужин! |
| — May God forbid I
| — Не дай бог мне
|
| Get a whole of the rest of you I’ll be a sinner
| Получите всю остальную часть вас, я буду грешником
|
| And thou shall not kill! | И ты не должен убивать! |
| — Unless they trying to kill me an'
| — Если только они не попытаются убить меня и
|
| Then I shall finger pop the Uzi
| Тогда я вытащу палец из узи
|
| Now the bitch’s all wet
| Теперь сука вся мокрая
|
| Bitch ass nigga! | Сука задница ниггер! |
| — I'll make 'em fall back!
| — Я заставлю их отступить!
|
| When I hit 'em in his titties — catch 'em in the city
| Когда я бью их по сиськам — лови их в городе
|
| Doing real dirty 'cause his face real pretty
| Делать очень грязно, потому что его лицо очень красивое
|
| Niggas bleed more when they’re drunk off the Henny
| Ниггеры истекают кровью, когда они пьяны от Хенни.
|
| You fucked up my shirt. | Ты испортил мою рубашку. |
| — Mad DNA! | — Безумная ДНК! |
| (ughhh!)
| (тьфу!)
|
| There’s gon' be some shit when I see
| Будет какое-то дерьмо, когда я увижу
|
| Goodfella nigga but I’m 'fenna get evil
| Goodfella nigga, но я злюсь
|
| Up, put 'em when his pants was down
| Поднимите их, когда его штаны будут спущены
|
| Look! | Смотреть! |
| — Now I got 'em running on camera now!
| — Теперь я заставил их работать на камеру!
|
| There’s gon' be some shit at this party
| На этой вечеринке будет какое-то дерьмо
|
| E’rybody leaving except — for one body
| Все уходят, кроме одного тела
|
| Got his self killed over — that Bacardi
| Убил себя из-за этого Бакарди
|
| We handle the shit then it’s back to the party
| Мы справляемся с дерьмом, а потом возвращаемся на вечеринку
|
| Son, I heard niggas beefin'!
| Сынок, я слышал, как ниггеры ругаются!
|
| That only tease me with two words for niggas: «Bring it»!
| Вот только дразнят меня двумя словами для нигеров: «Принеси»!
|
| They gon' see my Magnum! | Они увидят мой Магнум! |
| — I hope they don’t think it’s the wagon
| — Надеюсь, они не думают, что это фургон
|
| Niggas cold hearted, so I’m throwin': «He right at 'em!»
| Ниггеры бессердечны, поэтому я бросаю: «Он прямо на них!»
|
| Niggas no problems! | Ниггеры без проблем! |
| — Ain't mad for every nigga, I’m connected!
| — Не злюсь на каждого нигера, я на связи!
|
| We heavy killas; | Мы тяжелые убийцы; |
| so respect it!
| так что уважайте это!
|
| My haters as believe in you breath list
| Мои ненавистники, как верят в ваш список дыхания
|
| Diareah kid, when I straight shit! | Diareah малыш, когда я прямо дерьмо! |
| I’m West shit, so Kid
| Я западное дерьмо, так что Малыш
|
| Call the rehab! | Звоните в реабилитационный центр! |
| — My gun’s smokin', that’s an other story
| — Моя пушка дымится, это другая история
|
| Who wanna fuck with Cory?
| Кто хочет трахаться с Кори?
|
| Nigga you know my shit is poison like a cobra
| Ниггер, ты знаешь, что мое дерьмо - яд, как кобра
|
| Your is over! | Ваш конец! |
| — Cause I’m a sniper, clothes up! | — Потому что я снайпер, одевайся! |
| — Biatch!
| — Сука!
|
| There’s gon' be some shit when I see
| Будет какое-то дерьмо, когда я увижу
|
| Goodfella nigga but I’m 'fenna get evil
| Goodfella nigga, но я злюсь
|
| Up, put 'em when his pants was down
| Поднимите их, когда его штаны будут спущены
|
| Look! | Смотреть! |
| — Now I got 'em running on camera now!
| — Теперь я заставил их работать на камеру!
|
| There’s gon' be some shit at this party
| На этой вечеринке будет какое-то дерьмо
|
| E’rybody leaving except — for one body
| Все уходят, кроме одного тела
|
| Got his self killed over — that Bacardi
| Убил себя из-за этого Бакарди
|
| We handle the shit then it’s back to the party | Мы справляемся с дерьмом, а потом возвращаемся на вечеринку |