| Your son’s stressin’you out
| Ваш сын напрягает вас
|
| When he was home, he showed no respect for ya house
| Когда он был дома, он не проявлял уважения к твоему дому
|
| Now he locked up, callin’collect and you about
| Теперь он заперт, звонит, а ты собираешься
|
| To put a block on your phone, Til he says you’re the only one helpin’him out
| Чтобы заблокировать ваш телефон, пока он не скажет, что вы единственный, кто ему помогает
|
| He said his friends ain’t there for him
| Он сказал, что его друзей нет рядом с ним
|
| He wished he’d listened when you said they don’t care for him
| Он хотел, чтобы он слушал, когда вы сказали, что они не заботятся о нем
|
| Every night, before you sleep you say a pray for him
| Каждую ночь перед сном ты молишься за него
|
| You even blame yourself cause you couldn’t pay bail for him
| Ты даже винишь себя, потому что не смог заплатить за него залог
|
| You raised him the best you could
| Вы вырастили его, как могли
|
| He respect you more now cause you’re his best friend in the hood
| Теперь он больше уважает тебя, потому что ты его лучший друг в районе
|
| He said he love you and he sorry for the trouble he cause you
| Он сказал, что любит тебя и сожалеет о неприятностях, которые причинил тебе.
|
| And it isn’t because of you he in there
| И это не из-за тебя он там
|
| So Live Ya Life…
| Так что живи своей жизнью…
|
| Chorus: (Singing)
| Припев: (Поет)
|
| This Life, Oh this life
| Эта жизнь, о, эта жизнь
|
| I promise to keep on, keep on, keep on, keep on strugglin'
| Я обещаю продолжать, продолжать, продолжать, продолжать бороться
|
| I’m gonn do it right
| Я собираюсь сделать это правильно
|
| So there won’t have to be no troubles in my life
| Так что в моей жизни не должно быть никаких неприятностей
|
| You single and strugglin', sleepin’with dudes
| Вы одиноки и боретесь, спите с парнями
|
| Get no feelings involved, they trickin’on you
| Не вмешивайтесь в чувства, они обманывают вас
|
| You think you gettin ova, as time flies you gettin olda
| Вы думаете, что получаете яйцеклетку, время летит, вы получаете старую
|
| You waking up with nobody to hold ya You’re like bad dope, nobody want you
| Ты просыпаешься, и никто не держит тебя, Ты как плохой наркотик, никто не хочет тебя
|
| Haunted by your past ghosts, they used to run through
| Преследуемые вашими призраками прошлого, они бежали через
|
| Changin’is your last hope, but do you want to?
| Изменение — твоя последняя надежда, но ты хочешь этого?
|
| Are you still sensual prey when dealers come through?
| Вы все еще чувственная добыча, когда проходят дилеры?
|
| Is your respect worth losin’for the next man’s wealth?
| Стоит ли ваше уважение потерять ради богатства следующего человека?
|
| Look in the mirror, stare at yourself
| Посмотри в зеркало, посмотри на себя
|
| Everything you do in darkness will come to the light
| Все, что ты делаешь во тьме, выйдет на свет
|
| Stop fighting your conscience and Live Ya Life…
| Перестаньте бороться со своей совестью и живите своей жизнью…
|
| You had an addiction
| У вас была зависимость
|
| It was so clear
| Это было так ясно
|
| Child welfare came into your home and apprehended your children
| Служба защиты детей пришла к вам домой и задержала ваших детей
|
| Now you faced with a decision
| Теперь вы столкнулись с решением
|
| What ya love more: simulation or your children?
| Что ты любишь больше: симуляторы или своих детей?
|
| The Choice is yours, In the presence of evil
| Выбор за вами, В присутствии зла
|
| you started sniffin', Boy you was scared of them needles
| ты начал нюхать, мальчик, ты боялся их игл
|
| Your man died from sharin’with people
| Ваш мужчина умер от обмена с людьми
|
| You know that dope good if you said it’s diesel
| Вы знаете, что это хорошо, если вы сказали, что это дизель
|
| Now you staring at your kids room, but it don’t seem true
| Теперь вы смотрите на свою детскую комнату, но это не похоже на правду
|
| It’s sunny outside but it don’t seem blue
| На улице солнечно, но не кажется голубым
|
| You got kids who need you
| У тебя есть дети, которым ты нужен
|
| What you gonna do?
| Что вы собираетесь делать?
|
| The only way you gonna make things right —
| Единственный способ все исправить —
|
| Is to get yourself together and Live Ya Life…
| Это собраться и жить своей жизнью…
|
| — repeat 2X
| — повторите 2 раза
|
| Keep on, keep on, keep on, keep on strugglin' | Продолжай, продолжай, продолжай, продолжай бороться |