Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Scientist , исполнителя - Corinne Bailey Rae. Дата выпуска: 27.01.2022
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Scientist , исполнителя - Corinne Bailey Rae. The Scientist*(оригинал) | Учёный(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Come up to meet you, tell you I'm sorry | Подхожу, чтобы встретить тебя, говорю, что мне жаль, |
| You don't know how lovely you are | Что ты не знаешь, насколько ты мил. |
| I had to find you | Я должна была найти тебя, |
| Tell you I need you | Сказать тебе, что ты мне нужен, |
| Tell you I set you apart | Сказать тебе, что для меня ты не такой, как все. |
| Tell me your secrets | Поведай мне свои секреты |
| And ask me your questions | И задай вопросы. |
| Oh, let's go back to the start | Давай вернёмся к началу. |
| Running in circles | Бегая по кругу, |
| Coming up tails | Наступаем на хвост, |
| Heads on a science apart | А истоки в нашем познании — отдельно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Nobody said it was easy | Никто не говорил, что это легко. |
| It's such a shame for us to part | Какая досада, что мы расстались! |
| Nobody said it was easy | Никто не говорил, что это легко. |
| No one ever said it would be this hard | Никто никогда не говорил, что будет так трудно! |
| Oh, take me back to the start | О, верни меня к началу! |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I was just guessing | Я просто угадывала |
| At numbers and figures | Цифры и числа, |
| Pulling your puzzles apart | Разнося твои пазлы в пух и прах. |
| Questions of science | Голос научного вопрошания, |
| Science and progress | Науки и прогресса |
| Do not speak as loud as my heart | Не так громогласен, как голос моего сердца: |
| Tell me you love me | Ты говоришь мне, что любишь меня, |
| Come back and haunt me | Возвращаешься и преследуешь меня... |
| Oh, and I rush to the start | И я устремляюсь к началу. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Nobody said it was easy | Никто не говорил, что это легко. |
| It's such a shame for us to part | Какая досада, что мы расстались! |
| Nobody said it was easy | Никто не говорил, что это легко. |
| No one ever said it would be this hard | Никто никогда не говорил, что будет так трудно! |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Oh take me back to the start | О, верни меня к началу! |
| Oh take me back to the start | О, верни меня к началу! |
| Oh take me back to the start | О, верни меня к началу! |
| Take me back to the start | Верни меня к началу! |
| - | - |
| * — OST Fifty Shades Darker () (2017). |
The Scientist(оригинал) |
| Come up to meet ya, tell you I’m sorry |
| You don’t know how lovely you are |
| I had to find you, tell you I need you |
| Tell you I set you apart |
| Tell me your secrets, and ask me your questions |
| Oh let’s go back to the start |
| Running in circles, coming in tails |
| Heads on a science apart |
| Nobody said it was easy |
| It’s such a shame for us to part |
| Nobody said that was easy |
| No one ever said it would be this hard |
| Oh take me back to the start |
| I was just guessing at numbers and figures |
| Pulling the puzzles apart. |
| Questions of science, science and progress |
| Don’t speak as loud as my heart. |
| Tell me you love me, and come back and haunt me, |
| Oh, when I rush to the start |
| Running in circles, chasing tails |
| coming back as we are. |
| Nobody said it was easy |
| It’s such a shame for us to part |
| Nobody said that was easy. |
| No one ever said it would be so hard |
| I’m going back to the start |
Ученый(перевод) |
| Подойди, чтобы встретиться с тобой, сказать тебе, что я сожалею |
| Вы не знаете, как вы прекрасны |
| Я должен был найти тебя, сказать, что ты мне нужен |
| Скажи, что я отделил тебя |
| Расскажи мне свои секреты и задай мне свои вопросы |
| О давайте вернемся к началу |
| Бегает по кругу, идет хвостом |
| Головы на науку врозь |
| Никто не говорил, что будет легко |
| Нам так стыдно расставаться |
| Никто не говорил, что это легко |
| Никто никогда не говорил, что это будет так сложно |
| Мама, роди меня обратно |
| Я просто угадывал числа и цифры |
| Разбираем головоломки. |
| Вопросы науки, науки и прогресса |
| Не говори так громко, как мое сердце. |
| Скажи мне, что любишь меня, и вернись и преследуй меня, |
| О, когда я спешу на старт |
| Бег по кругу, гоняясь за хвостами |
| возвращаемся такими, какие мы есть. |
| Никто не говорил, что будет легко |
| Нам так стыдно расставаться |
| Никто не говорил, что это было легко. |
| Никто никогда не говорил, что это будет так сложно |
| Я собираюсь вернуться к началу |
| Название | Год |
|---|---|
| Put Your Records On | 2007 |
| Like a Star | 2007 |
| Feels Like The First Time | 2009 |
| Closer | 2009 |
| Sister ft. Corinne Bailey Rae | 2018 |
| Venus As A Boy (Q Covermount) | 2007 |
| Till It Happens To You | 2007 |
| River ft. Corinne Bailey Rae | 2007 |
| Is This Love | 2010 |
| Free ft. Corinne Bailey Rae | 2009 |
| Paris Nights / New York Mornings | 2009 |
| Trouble Sleeping | 2007 |
| Consensual Seduction ft. Corinne Bailey Rae | 2018 |
| Take Your Time ft. Corinne Bailey Rae | 2007 |
| Enchantment | 2007 |
| Breathless | 2007 |
| I'd Do It All Again | 2009 |
| Are You Here | 2009 |
| Choux Pastry Heart | 2007 |
| I'd Like To | 2006 |