| Breakfast at Mickey’s, make-up still on
| Завтрак у Микки, макияж еще не нанесен
|
| Elbows on the greasy table cloth
| Локти на жирной скатерти
|
| One more coffee and one last cigarette
| Еще один кофе и последняя сигарета
|
| Smiling at the rain cause you hold me close
| Улыбаясь дождю, потому что ты держишь меня близко
|
| My best dress on underneath this old coat
| Мое лучшее платье под этим старым пальто
|
| Walking down Bleecker no one is awake yet
| Прогуливаясь по Бликеру, никто еще не проснулся
|
| Still, seven hours
| Тем не менее, семь часов
|
| Nothing but clouds
| Ничего, кроме облаков
|
| It’s enough to make your heart sigh
| Достаточно, чтобы ваше сердце вздохнуло
|
| We should try
| Мы должны попробовать
|
| So pick me up and take me out
| Так что забери меня и выведи
|
| Oo we crash into love-filled nights
| О, мы врезаемся в наполненные любовью ночи.
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| Oo we race till we’re out of time
| Оо, мы мчимся, пока не успеем
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| And now that you’ve taken me up so high
| И теперь, когда ты поднял меня так высоко
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| I could see the lights from the restaurant
| Я мог видеть огни из ресторана
|
| I couldn’t quite perfect that nonchalance
| Я не мог довести до совершенства эту беспечность
|
| Paris and champagne with one brown sugar cube
| Париж и шампанское с одним кубиком коричневого сахара
|
| And we danced while the band played «She's not there»
| И мы танцевали, пока группа играла «Ее там нет»
|
| Kissed me in the rain by the Rue Voltaire
| Поцеловал меня под дождем на улице Вольтер
|
| It’s a perfectly good way to ruin those silk shoes
| Это отличный способ испортить шелковые туфли.
|
| Still, seven hours
| Тем не менее, семь часов
|
| Nothing but clouds
| Ничего, кроме облаков
|
| It’s enough to make your heart sigh
| Достаточно, чтобы ваше сердце вздохнуло
|
| We should try
| Мы должны попробовать
|
| For each other and for the lovers
| Друг для друга и для влюбленных
|
| Oo we crash into love-filled nights
| О, мы врезаемся в наполненные любовью ночи.
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| Oo we race till we’re out of time
| Оо, мы мчимся, пока не успеем
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| And now that you’ve taken me up so high
| И теперь, когда ты поднял меня так высоко
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| You change and you grow
| Ты меняешься и растешь
|
| But we were young
| Но мы были молоды
|
| We were young and we didn’t know
| Мы были молоды и не знали
|
| We didn’t know
| мы не знали
|
| Oo we crash into love-filled nights
| О, мы врезаемся в наполненные любовью ночи.
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| Oo we race till we’re out of time
| Оо, мы мчимся, пока не успеем
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| And now that you’ve taken me up so high
| И теперь, когда ты поднял меня так высоко
|
| (Paris nights and New York mornings)
| (Парижские ночи и нью-йоркские утра)
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| Don’t let me down | Не подведи меня |