| Yeah
| Ага
|
| Come on man
| Давай, чувак
|
| Ya young ass niggas know nothin' about this shit nigga
| Я, молодые задницы, ниггеры ничего не знают об этом дерьмовом ниггере.
|
| East side, west side, nigga
| Восточная сторона, западная сторона, ниггер
|
| My nigga Huss pulled out a lil .50
| Мой ниггер Хасс вытащил немного 0,50
|
| Everywhere I go I keep a shooter with me
| Куда бы я ни пошел, я держу с собой стрелок
|
| They sayin' I’m the newer 50… what niggas doin' with me? | Они говорят, что я новенький 50 ... что ниггеры делают со мной? |
| (Nothing)
| (Ничего)
|
| Both pockets full of Benjis'
| Оба кармана полны Бенджиса
|
| Throwin' rockets at his seat if he do offend me
| Бросать ракеты на его место, если он меня обидит
|
| Who is you? | Кто ты? |
| I ain’t friendly
| я не дружу
|
| Nigga I will shoot the semi, free all my niggas doing twenty
| Ниггер, я буду стрелять в полуфабрикат, освобожу всех моих нигеров, делая двадцать
|
| Funny is I ain’t even tryin'
| Забавно, я даже не пытаюсь
|
| I ain’t even in my prime and I’m inclinin' when I’m rhymin'
| Я даже не в расцвете сил, и я склоняюсь, когда рифмуюсь
|
| I’m a lion in the jungle, I’m a giant, I’m a tyrant, Kobe Byrant in '05
| Я лев в джунглях, я великан, я тиран, Коби Байрант в 2005 году
|
| Got hit with gun fire, and survived, and I’m the 'livest
| Попал под обстрел и выжил, и я самый живой
|
| Since a nigga said he 'liver then he lyin'
| Поскольку ниггер сказал, что он «печень», то он лжет
|
| Every time they hear my shit they just rewind it an rewind it
| Каждый раз, когда они слышат мое дерьмо, они просто перематывают его снова и снова
|
| You sayin' I’m the hardest
| Ты говоришь, что я самый трудный
|
| (huhuh yeah)
| (ха-ха да)
|
| Dwight Howard and Daringer just the marksmen
| Дуайт Ховард и Дэринджер просто стрелки
|
| Shootin' from the corner nigga
| Стрельба из-за угла ниггер
|
| Girl scout wife’s from California nigga
| Жена девушки-скаута из калифорнийского ниггера
|
| They playin' checkers this is chess
| Они играют в шашки, это шахматы
|
| Call my nigga Ness bring your choppa and your vest nigga
| Позвони моему ниггеру, Несс, принеси свою чоппу и свой жилет, ниггер.
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| My connections over a thousand cuhh (nigga)
| Мои связи более тысячи cuhh (ниггер)
|
| They sayin' I’m the newer Pun (nigga)
| Они говорят, что я новый каламбур (ниггер)
|
| I was brought up under the fuckin' slum
| Я вырос в чертовых трущобах
|
| Where animals roam and eat your lunch, thank me, nigga
| Где животные бродят и едят твой обед, спасибо, ниггер
|
| Wash' Heights be like a battle zone, protect yah dome don’t get Caught slippin',
| Уош-Хайтс будет похож на зону боевых действий, защити свой купол, чтобы его не поймали,
|
| get yah melon blown
| взорвать дыню
|
| Who fuckin' with incredible, when I’m the one makin' it rain
| Кто чертовски невероятен, когда я тот, кто делает дождь
|
| Four fifth hit him on Grant brains landed around Greene
| Четыре пятых удара по мозгам Гранта приземлились вокруг Грина
|
| I’m sick shit with the aim, puttin' lames straight to shame
| Я больной дерьмом с прицелом, ставлю леймы прямо к позору
|
| Cross a nigga down the lane, makin' it rain
| Пересечь ниггера по переулку, сделать дождь
|
| Yo king this shit easy, they only talk greasy
| Ты легко справляешься с этим дерьмом, они только говорят сальные
|
| We A1 from day one nigga, we get busy, Brugal in my cup twisted Can barely
| Мы A1 с первого дня, ниггер, мы заняты, Brugal в моей чашке скрученный Может едва ли
|
| stand up, a wrong stare can get you an yah man hit n' Banged up seriously,
| встань, неверный взгляд может серьезно ударить тебя,
|
| my niggas stand tall, Statue of Liberty
| мои ниггеры стоят высоко, Статуя Свободы
|
| We quick to be Buffalo’s anchor the rest is history
| Мы быстро станем якорем Buffalo, остальное уже история
|
| Stay in yah lane nigga (stay in yah fuckin' lane)
| Оставайся в переулке, ниггер (оставайся в переулке, черт возьми)
|
| Empty out the whole clip (cap)
| Опорожните весь клип (колпачок)
|
| You thinkin' this a game niggas (think it’s a game nigga)
| Вы думаете, что это игра, ниггеры (думаю, что это игра, ниггер)
|
| Hundred shots when I’m on shit
| Сотня выстрелов, когда я в дерьме
|
| Put a shit bag on a fuck nigga (cap)
| Наденьте мешок с дерьмом на ебаного ниггера (кепка)
|
| Gansta shit you know whats up nigga (know whats up nigga)
| Ганста дерьмо, ты знаешь, что случилось, ниггер (знай, что случилось, ниггер)
|
| From the east side to the west side (salute)
| С восточной стороны на западную (салют)
|
| All thirty shells from the Tec fly
| Все тридцать снарядов из Tec летают
|
| (nigga)
| (ниггер)
|
| Thirty shells from the Tec fly (cap)
| Тридцать снарядов от Tec fly (кепка)
|
| Know what it is nigga
| Знай, что это ниггер
|
| All thirty shells from the Tec fly | Все тридцать снарядов из Tec летают |