| Hitmaka
| Хитмака
|
| June, you’re a genius
| Джун, ты гений
|
| Yeah
| Ага
|
| Tryna fuck with real niggas
| Пытаюсь трахаться с настоящими нигерами
|
| Commas in the safe, gotta do what it take, yeah (Yeah)
| Запятые в сейфе, нужно делать все, что нужно, да (да)
|
| Forgi’s on the Wraith, Balenciaga with the Bape
| Forgi’s на Wraith, Balenciaga с Bape
|
| Yeah, I’m drippin' and they can’t (Yeah)
| Да, я капаю, а они не могут (Да)
|
| House up on the lake, fingerprint for the gate, Richard Millie in the safe, yeah
| Дом на озере, отпечаток пальца на воротах, Ричард Милли в сейфе, да
|
| Half a ticket, bitch, I’m on the way, yeah
| Полбилета, сука, я уже в пути, да
|
| Anything left, make 'em wait, yeah
| Все, что осталось, заставь их подождать, да
|
| Tryna fuck with real niggas
| Пытаюсь трахаться с настоящими нигерами
|
| Commas in the safe, gotta do what it take, yeah (Yeah)
| Запятые в сейфе, нужно делать все, что нужно, да (да)
|
| Forgi’s on the Wraith, Balenciaga with the Bape
| Forgi’s на Wraith, Balenciaga с Bape
|
| Yeah, I’m drippin' and they can’t (Yeah)
| Да, я капаю, а они не могут (Да)
|
| House up on the lake, fingerprint for the gate, Richard Millie in the safe, yeah
| Дом на озере, отпечаток пальца на воротах, Ричард Милли в сейфе, да
|
| Half a ticket, bitch, I’m on the way, yeah
| Полбилета, сука, я уже в пути, да
|
| Anything left, make 'em wait, yeah
| Все, что осталось, заставь их подождать, да
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| You know what it is here, boy
| Ты знаешь, что это здесь, мальчик
|
| Nigga disrepect, treat him like a real lil' boy
| Ниггер не уважает, относитесь к нему как к настоящему маленькому мальчику
|
| You tied my hand, I was left with no choice
| Ты связал мне руку, у меня не осталось выбора
|
| Took me to a dark place that the steel enjoy
| Отвел меня в темное место, которым наслаждается сталь
|
| Okay, shoutout to my nigga, kept it real in the war
| Хорошо, спасибо моему ниггеру, на войне все было по-настоящему.
|
| Been through so much shit that you don’t feel anymore
| Прошел через столько дерьма, что ты больше не чувствуешь
|
| Numb to it, thumb through it
| Онемение к нему, пролистайте его
|
| Trouble, I’ma run to it
| Беда, я бегу к ней
|
| Shootouts every week, that shit was just fun to it
| Перестрелки каждую неделю, это дерьмо было просто забавным
|
| In my childhood, knew I was an entrepreneur
| В детстве знал, что я предприниматель
|
| Took a hundred dollar bill, turned one into four
| Взял стодолларовую купюру, превратил один в четыре
|
| I learned, wanna win big, gotta take big risks
| Я научился, хочу выиграть по-крупному, должен идти на большой риск
|
| Number thirteen sayin' «I'ma run this shit,"uh
| Номер тринадцать говорит: «Я буду управлять этим дерьмом», э-э
|
| Started with a dream and a trap van, lookin' brung this shit
| Начал с мечты и фургона-ловушки, смотрю, это дерьмо
|
| Twenty years later, must say, I’m the coolest motherfucker ever done this shit
| Двадцать лет спустя, должен сказать, я самый крутой ублюдок, когда-либо делавший это дерьмо.
|
| Goddamn
| черт
|
| Tryna fuck with real niggas
| Пытаюсь трахаться с настоящими нигерами
|
| Commas in the safe, gotta do what it take, yeah (Yeah)
| Запятые в сейфе, нужно делать все, что нужно, да (да)
|
| Forgi’s on the Wraith, Balenciaga with the Bape
| Forgi’s на Wraith, Balenciaga с Bape
|
| Yeah, I’m drippin' and they can’t (Yeah)
| Да, я капаю, а они не могут (Да)
|
| House up on the lake, fingerprint for the gate, Richard Millie in the safe, yeah
| Дом на озере, отпечаток пальца на воротах, Ричард Милли в сейфе, да
|
| Half a ticket, bitch, I’m on the way, yeah
| Полбилета, сука, я уже в пути, да
|
| Anything left, make 'em wait, yeah
| Все, что осталось, заставь их подождать, да
|
| Tryna fuck with real niggas
| Пытаюсь трахаться с настоящими нигерами
|
| Commas in the safe, gotta do what it take, yeah (Yeah)
| Запятые в сейфе, нужно делать все, что нужно, да (да)
|
| Forgi’s on the Wraith, Balenciaga with the Bape
| Forgi’s на Wraith, Balenciaga с Bape
|
| Yeah, I’m drippin' and they can’t (Yeah)
| Да, я капаю, а они не могут (Да)
|
| House up on the lake, fingerprint for the gate, Richard Millie in the safe, yeah
| Дом на озере, отпечаток пальца на воротах, Ричард Милли в сейфе, да
|
| Half a ticket, bitch, I’m on the way, yeah
| Полбилета, сука, я уже в пути, да
|
| Anything left, make 'em wait, yeah
| Все, что осталось, заставь их подождать, да
|
| Fuck nigga, how could you hate?
| Ебать ниггер, как ты мог ненавидеть?
|
| These niggas be talkin', they watches is fake, look
| Эти ниггеры говорят, они смотрят, это подделка, смотри
|
| Rocket, I got on my waist
| Ракета, у меня на талии
|
| It’s real in these streets, you ain’t got what it takes, yeah
| Это реально на этих улицах, у тебя нет того, что нужно, да
|
| I get a bag every week, by the end of the month, nigga, watch what I make, uh
| Я получаю сумку каждую неделю, к концу месяца, ниггер, смотри, что я делаю, э-э
|
| Watch what you say to me, last nigga got outta pocket got rocked in the face
| Следите за тем, что вы говорите мне, последний ниггер вылез из кармана и получил удар по лицу
|
| Yeah, I got my bands all in order
| Да, у меня все в порядке
|
| Five hundred P’s, I can handle the order, uh
| Пятьсот P, я могу справиться с заказом, э-э
|
| I worked apparently smarter, this piece I got on sixty carats in water
| Я работал видимо умнее, этот кусок я получил на шестьдесят карат в воде
|
| I put some ice on my bitch and that Rollie was like thirty bands that I bought
| Я приложил немного льда к своей суке, и этот Ролли был похож на тридцать групп, которые я купил
|
| her
| ей
|
| Jammed up my bro, got my man on recorder
| Заглушил моего брата, взял моего мужчину на запись
|
| While he in the feds, I take care of his daughter
| Пока он в федералах, я забочусь о его дочери
|
| Machine
| Машина
|
| Tryna fuck with real niggas
| Пытаюсь трахаться с настоящими нигерами
|
| Commas in the safe, gotta do what it take, yeah (Yeah)
| Запятые в сейфе, нужно делать все, что нужно, да (да)
|
| Forgi’s on the Wraith, Balenciaga with the Bape
| Forgi’s на Wraith, Balenciaga с Bape
|
| Yeah, I’m drippin' and they can’t (Yeah)
| Да, я капаю, а они не могут (Да)
|
| House up on the lake, fingerprint for the gate, Richard Millie in the safe, yeah
| Дом на озере, отпечаток пальца на воротах, Ричард Милли в сейфе, да
|
| Half a ticket, bitch, I’m on the way, yeah
| Полбилета, сука, я уже в пути, да
|
| Anything left, make 'em wait, yeah
| Все, что осталось, заставь их подождать, да
|
| Tryna fuck with real niggas
| Пытаюсь трахаться с настоящими нигерами
|
| Commas in the safe, gotta do what it take, yeah (Yeah)
| Запятые в сейфе, нужно делать все, что нужно, да (да)
|
| Forgi’s on the Wraith, Balenciaga with the Bape
| Forgi’s на Wraith, Balenciaga с Bape
|
| Yeah, I’m drippin' and they can’t (Yeah)
| Да, я капаю, а они не могут (Да)
|
| House up on the lake, fingerprint for the gate, Richard Millie in the safe, yeah
| Дом на озере, отпечаток пальца на воротах, Ричард Милли в сейфе, да
|
| Half a ticket, bitch, I’m on the way, yeah
| Полбилета, сука, я уже в пути, да
|
| Anything left, make 'em wait, yeah (King, bitch)
| Все, что осталось, заставь их подождать, да (Король, сука)
|
| Ayy, ayy, who you say would do it like this?
| Ауу, ауу, кто, по-твоему, сделал бы это так?
|
| Bankhead, put it on the hood like this, uh
| Бэнкхед, положи это на капот вот так
|
| Dropped outta school in '96 then hopped off in the game and matured like this,
| Бросил школу в 1996 году, затем запрыгнул в игру и повзрослел вот так,
|
| uh
| Эм-м-м
|
| Teacher said I wouldn’t be shit
| Учитель сказал, что я не буду дерьмом
|
| to him that he wouldn’t be TIP
| ему, что он не будет СОВЕТ
|
| You crossed that line, why wouldn’t we trip?
| Вы пересекли эту черту, почему бы нам не споткнуться?
|
| Hollywood U-turn, nigga, when will you learn?
| Голливудский разворот, ниггер, когда ты научишься?
|
| Payin' all the prices, ain’t no nigga like this
| Платите все цены, не такой ниггер
|
| Standin' in the fire, middle finger to the crisis
| Стою в огне, средний палец к кризису
|
| Believe the scales is offset, lil' nigga
| Верь, что весы смещены, маленький ниггер.
|
| You better get me, that a long bet, lil' nigga
| Лучше пойми меня, это длинная ставка, маленький ниггер.
|
| From shootouts on Westside to convos with insiders
| От перестрелок в Вестсайде до разговоров с инсайдерами
|
| Confront the one who make leaders and misguide us
| Противостоять тому, кто делает лидеров и вводит нас в заблуждение
|
| Bitchslap the piss out 'em, won’t take more shit out 'em
| Убей их мочу, больше дерьма из них не вытащишь
|
| Hear me when I say, fuck about your feelings
| Услышьте меня, когда я скажу, к черту ваши чувства
|
| Goddamn | черт |