Перевод текста песни Le souffle d'un matin - Constance Amiot

Le souffle d'un matin - Constance Amiot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le souffle d'un matin , исполнителя -Constance Amiot
Песня из альбома: Fairytale
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.04.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:tot Ou tard, VF Musiques

Выберите на какой язык перевести:

Le souffle d'un matin (оригинал)Дыхание утра (перевод)
Que savent-ils de nos rendez-vous? Что они знают о наших свиданиях?
Que savent-ils de nos adieux? Что они знают о наших прощаниях?
De nos baisers dans d’autres cou Из наших поцелуев в другие шеи
De nos attaches dans d’autres yeux? Из наших связей в других глазах?
Nous suivaient-ils à chaque rencontre Они следовали за нами каждый раз, когда мы встречались
Comme des jaloux comme des curieux Как ревнивый, как любопытный
À peser le pour et le contre? Взвесить все за и против?
Je n’envie pas… ces envieux Я не завидую… этим завистникам
Je ne sais plus qui de tes amis Я не знаю, кто из твоих друзей
Ou qui des miens Или кто из моих
Pensent que ca durera une nuit Думаю, это продлится ночь
Pas le souffle d’un matin Не дыхание утра
Que savent-ils de mots qui s'égarent Что они знают о словах, которые сбиваются с пути
Comme des brebis en chemin Как овцы в пути
Sur les coteaux gris des boulevards На серых склонах бульваров
Ou dans le métropolitain? Или в столичном?
Que savent-ils du bonheur fugace Что они знают о мимолетном счастье
De se serrer l’un contre l’autre? Обнять друг друга?
Moi, je ne vois pas ce qui les agace Меня, я не вижу, что их раздражает
Mais j’aime bien partager… la faute Но мне нравится делиться ... ошибкой
Je ne sais plus qui de tes amis Я не знаю, кто из твоих друзей
Ou qui des miens Или кто из моих
Pensent que ca durera une nuit Думаю, это продлится ночь
Pas le souffle d’un matin Не дыхание утра
Que savent-ils du temps où l’on s’enroule Что они знают о времени, когда мы заворачиваем
Ma respiration éperdue Мое дикое дыхание
Quand je te cherche dans la foule Когда я ищу тебя в толпе
Et crois que tu ne viendras plus И верь, что ты больше не придешь
Nous suivent-ils à chaque rencontre Они следуют за нами каждый раз, когда мы встречаемся
Comme des jaloux, comme des curieux., Как ревнивый, как любопытный.,
Au fond, qu’est ce que ca leur raconte В общем, что это им говорит
Si on s’aime chaque jour… un peu mieuxЕсли мы будем любить друг друга каждый день... немного лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: