Перевод текста песни Le bout du monde - Constance Amiot

Le bout du monde - Constance Amiot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le bout du monde , исполнителя -Constance Amiot
Песня из альбома: Fairytale
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.04.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:tot Ou tard, VF Musiques

Выберите на какой язык перевести:

Le bout du monde (оригинал)Край света (перевод)
Moi qui ne vais pas au bout des choses Я, кто не гонится за вещами
Un jour j’irai au bout du monde Однажды я пойду на край света
Pour voir si là-bas toutes les causes Чтобы увидеть, есть ли все причины
Valent qu’on s’y penche et qu’on y tombe Стоит посмотреть и влюбиться
Je sèmerai ce que j’aimerai au bout du monde Я посею то, что буду любить на краю света
Je sèmerai ce que j’aimerai au bout du monde Я посею то, что буду любить на краю света
Moi qui ne tiens pas l'âme en place Я, кто не держит душу на месте
J’irai toucher les horizons Я коснусь горизонтов
J’irai mettre une barre d’espace я поставлю пробел
Sur nos amours en suspension О нашей приостановленной любви
Je sèmerai ce que j’aimerai au bout du monde Я посею то, что буду любить на краю света
Je sèmerai ce que j’aimerai au bout du monde Я посею то, что буду любить на краю света
Toutes les frontières se ressemblent Все границы одинаковы
Quand on arrive au bout du monde Когда мы достигнем конца света
Elles n’ont plus aucune insistance У них больше нет никакой настойчивости
Elles s’effacent en une seconde Они исчезают за секунду
Et si, au bout d’une semaine А если через неделю
À travers neige et frimas Сквозь снег и мороз
Je repense à quelqu’un qui m’aime Я помню кого-то, кто любит меня
Peut-être reviendrais-je sur mes pasМожет быть, я повторю свои шаги
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: