Перевод текста песни No One Changes - Conor Oberst

No One Changes - Conor Oberst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No One Changes , исполнителя -Conor Oberst
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

No One Changes (оригинал)Никто Не Меняется (перевод)
Mind is blown but her body’s still in shock Разум взорван, но ее тело все еще в шоке
Can’t see nothing as she’s staring at the kitchen clock Ничего не видно, так как она смотрит на кухонные часы
Feels so bland in the eye of the storm it’s a bedroom day Чувствует себя так мягко в эпицентре бури, это день в спальне
We should switch, we should pass ourselves around Мы должны переключиться, мы должны пройти мимо
Meet me at the corner, tear your dream home down Встретимся на углу, разрушим дом своей мечты
It’s a goddamn shit-show out here now Сейчас здесь чертовски дерьмовое шоу.
Something to tell you 'bout that someone told me 'bout Что-то сказать вам о том, что кто-то сказал мне о
I know I’m weak and this weekend you’ll find out Я знаю, что я слаб, и в эти выходные ты узнаешь
Yes, I sleep at that fucking whore’s house now Да, теперь я сплю в доме этой гребаной шлюхи
But it’s cinematic, cinematic fades to black Но это кинематографично, кинематографично исчезает до черного
Every day is a rodeo, man Каждый день - это родео, чувак
No one’s gonna change, nobody ever does Никто не изменится, никто никогда не изменит
No one’s gonna change, nobody’s changing for you Никто не изменится, никто не изменится для тебя
No one’s gonna change, nobody ever does Никто не изменится, никто никогда не изменит
And I’m never gonna do what you want me to И я никогда не буду делать то, что ты хочешь
Sitting here speaking Greek to a college blog Сидя здесь, разговаривая на греческом с блогом колледжа
Every sentence is the same, it’s just talk, talk, talk Каждое предложение одинаковое, это просто разговор, разговор, разговор
I am one, I admit it, of a million Я один, признаюсь, из миллиона
Who has it out for these soapbox idiots У кого есть это для этих идиотов мыльницы
The click clack of your high heels you’re away Щелчок, щелк твоих высоких каблуков, ты далеко
Downstairs on a tic-tac stripper’s break Внизу в перерыве стриптизерши
Every dancer trying to sync to the beat Каждый танцор пытается синхронизироваться с ритмом
Every motherfucker in this place tells me the same shit Каждый ублюдок в этом месте говорит мне одно и то же
This whole world’s got to buy you a drink, man Весь этот мир должен купить тебе выпить, чувак
Got to take you to the edge and watch you throw it up Должен отвести тебя к краю и смотреть, как ты бросаешь его
Every morning I could give a damn what you did last night Каждое утро мне было наплевать, что ты делал прошлой ночью
Just tell me how far to kick this canПросто скажи мне, как далеко можно пнуть эту банку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: