| A short delay, the parrot blues
| Короткая задержка, блюз попугая
|
| Little voices mimic you
| Маленькие голоса имитируют вас
|
| It’s not so hard to make that sound
| Не так сложно издать этот звук
|
| So watch your back, the Ides of March
| Так что следите за своей спиной, мартовские иды
|
| Cut your hair like Joan of Arc
| Подстригись, как Жанна д'Арк
|
| Disguise your will, they’ll find you out
| Замаскируйте свою волю, они найдут вас
|
| And when they do
| И когда они делают
|
| Look out
| Высматривать
|
| There’s money-lenders inside the temple
| В храме есть ростовщики
|
| That circus tiger’s gonna break your heart
| Этот цирковой тигр разобьет тебе сердце
|
| Something so wild turned into paper
| Что-то такое дикое превратилось в бумагу
|
| If I loved you, well that’s my fault
| Если я любил тебя, то это моя вина
|
| A bitch in heat, the alpha male
| Сука в течке, альфа-самец
|
| Not something she’d ever tell
| Не то, что она когда-либо говорила
|
| Except when she got deathly high
| За исключением случаев, когда она смертельно высоко
|
| And out it came like summer rain
| И это произошло, как летний дождь
|
| It washed the cars and everything
| Он мыл машины и все такое
|
| Felt clean for just a little while
| Ненадолго почувствовал себя чистым
|
| A telethon
| телемарафон
|
| We drunk dialed
| Мы пьяные набрали
|
| Those starving children they ain’t got no mother
| У этих голодающих детей нет матери
|
| There’s pink flamingos living in the mall
| В торговом центре живут розовые фламинго
|
| I’d give a fortune to your infomercial
| Я бы дал целое состояние за ваш рекламный ролик
|
| If somebody would just take my call
| Если бы кто-нибудь просто ответил на мой звонок
|
| Take my call
| Ответь на мой звонок
|
| Take my call
| Ответь на мой звонок
|
| Hello
| Привет
|
| Patterns in my mind now moving slow
| Шаблоны в моем сознании теперь движутся медленно
|
| Sorrow all across the surface rolls
| Печаль по всей поверхности катится
|
| Smoothing out the edges of the stone
| Сглаживание краев камня
|
| The lights are out. | Свет выключен. |
| Where’d everybody go?
| Куда все пошли?
|
| Alone
| Один
|
| Erase yourself and you’ll be free
| Сотрите себя, и вы будете свободны
|
| Mandala destroyed by the sea
| Мандала, разрушенная морем
|
| All we are is colored sand
| Все, что мы – цветной песок
|
| So pay to ride the ferris wheel
| Так что платите за катание на колесе обозрения
|
| Smile, all that you can feel
| Улыбнись, все, что ты чувствуешь
|
| Is gratitude for what has been
| Благодарность за то, что было
|
| 'Cause it did not
| Потому что это не
|
| Happen
| Случаться
|
| There’s money-lenders inside the temple
| В храме есть ростовщики
|
| That circus tiger’s gonna break my heart
| Этот цирковой тигр разобьет мне сердце
|
| Something so wild turned into paper
| Что-то такое дикое превратилось в бумагу
|
| If you love me, then that’s your fault
| Если ты любишь меня, то это твоя вина
|
| There’s money-lenders inside the temple
| В храме есть ростовщики
|
| This crystal city’s gonna fall apart
| Этот хрустальный город развалится
|
| When all their power turns into vapor
| Когда вся их сила превращается в пар
|
| If I miss you, well that’s my fault
| Если я скучаю по тебе, это моя вина
|
| That’s my fault
| Это моя ошибка
|
| That’s my fault | Это моя ошибка |