| Saw an eagle on a pole
| Увидел орла на шесте
|
| I think it was an eagle
| Я думаю, это был орел
|
| Watched its shadow fly across the cement
| Смотрел, как его тень летит по цементу
|
| I woke up in the snow
| Я проснулся в снегу
|
| All the trees were crowds of people
| На всех деревьях были толпы людей
|
| No coat, no shoes, no idea where they went
| Без пальто, без обуви, без понятия, куда они пошли
|
| I followed the fence-line thin
| Я следовал за тонкой линией забора
|
| Back where the yard begins
| Там, где начинается двор
|
| My woman, she stood crying like a man
| Моя женщина, она стояла и плакала, как мужчина
|
| So, where have you been?
| Так где ты был?
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| I thought you said that all of that was done
| Я думал, ты сказал, что все это было сделано
|
| El cielo es azul, just don’t go telling everyone
| El cielo es azul, только не рассказывай всем
|
| Thought the kettle was a train
| Думал, что чайник был поездом
|
| Thought that Monday was a door frame
| Думал, что понедельник был дверным косяком
|
| I tried so hard to finally settle down
| Я так старался наконец успокоиться
|
| Heard the fire pop and snap
| Слышал, как огонь поп и щелчок
|
| Like a tack piano rag
| Как тряпка для пианино
|
| I never could get used to happy sounds
| Я никогда не мог привыкнуть к счастливым звукам
|
| Yeah, I hope the world’s exposed
| Да, я надеюсь, что мир разоблачен
|
| A cruel and elaborate hoax
| Жестокий и тщательно продуманный розыгрыш
|
| That convinces me to walk without a cane
| Это убеждает меня ходить без трости
|
| But what can you do?
| Но что вы можете сделать?
|
| What can you do?
| Что ты можешь сделать?
|
| I always heard that what is done is done
| Я всегда слышал, что что сделано, то сделано
|
| El cielo es azul, just don’t go telling everyone
| El cielo es azul, только не рассказывай всем
|
| The past don’t ever quit
| Прошлое никогда не уходит
|
| Those boxes in the attic
| Эти коробки на чердаке
|
| Baby shoes and taxidermy dreams
| Детская обувь и таксидермические мечты
|
| While the ashes of the dead
| Пока прах мертвых
|
| Like a dandelion head
| Как голова одуванчика
|
| Explode and then are scattered by the breeze
| Взорваться, а затем развеяться по ветру
|
| And it’s such a long way back
| И это так далеко назад
|
| To all the fun I had
| За все удовольствие, которое у меня было
|
| When nothing ever seemed to bother me
| Когда меня ничего не беспокоило
|
| But what can you do, child?
| Но что ты можешь сделать, дитя?
|
| What can you do?
| Что ты можешь сделать?
|
| Sleep 'neath the stars and toil in the sun
| Спи под звездами и трудись на солнце
|
| El cielo es azul, just don’t go telling everyone
| El cielo es azul, только не рассказывай всем
|
| El cielo es azul, just don’t go telling everyone | El cielo es azul, только не рассказывай всем |