| I woke up this mornin' still wearin' that tie
| Я проснулся сегодня утром, все еще в этом галстуке
|
| The one with the hammer and sickle design
| Тот, что с серпом и молотом
|
| Threw up all the pills my doctor prescribed
| Вырвало все таблетки, которые прописал мой врач
|
| And went out to fetch me some air
| И вышел, чтобы принести мне немного воздуха
|
| The streets were so crowded with billboards and signs
| Улицы были так переполнены рекламными щитами и вывесками
|
| Food trucks double parked in their parallel lines
| Фургончики с едой припаркованы параллельно параллельным рядам
|
| I thought about breakfast but settled on wine
| Я думал о завтраке, но остановился на вине
|
| Always choose hunger over despair
| Всегда выбирайте голод вместо отчаяния
|
| And what’s possible over what’s there
| И что возможно над тем, что там
|
| But it isn’t as though we get what we want
| Но это не значит, что мы получаем то, что хотим
|
| No matter how hard or long we have fought
| Независимо от того, как сильно или долго мы сражались
|
| Oh my happiness is a mere afterthought
| О, мое счастье - это просто запоздалая мысль
|
| When I’m with her, I keep it in mind
| Когда я с ней, я помню об этом
|
| Then she leaves and I’ve run out of time
| Затем она уходит, и у меня закончилось время
|
| I sat down today in a high barber’s chair
| Я сел сегодня в высокое парикмахерское кресло
|
| To hear the town gossip and clean up my hair
| Чтобы услышать городские сплетни и привести в порядок волосы
|
| He said she was seen on the bus station stairs
| Он сказал, что ее видели на лестнице автобусной станции.
|
| With her suitcase threatenin' to walk
| С ее чемоданом, угрожающим идти
|
| Not sure how true it was but I’ll hazard a guess
| Не уверен, насколько это было правдой, но рискну предположить
|
| It’s probably not more and it’s probably not less
| наверное не больше и не меньше
|
| If that college kid bookie was accepting bets
| Если бы тот букмекер из колледжа принимал ставки
|
| The brackets would mostly be chalk
| Скобки в основном меловые.
|
| Yeah it’s safe to assume that she’s lost
| Да, можно с уверенностью предположить, что она потеряна
|
| But it isn’t as though we get what we want
| Но это не значит, что мы получаем то, что хотим
|
| No matter how hard or long we have fought
| Независимо от того, как сильно или долго мы сражались
|
| Oh my happiness is a mere afterthought
| О, мое счастье - это просто запоздалая мысль
|
| When I’m with her, I keep it in mind
| Когда я с ней, я помню об этом
|
| Then she’s gone and I’ve run out of time
| Потом она ушла, и у меня кончилось время
|
| I can’t be concerned with the state that I’m in
| Меня не волнует состояние, в котором я нахожусь
|
| At the height of the scandal with vertigo spins
| В разгар скандала с головокружением кружится
|
| Take every audition till I’m Errol Flynn
| Проходи каждое прослушивание, пока я не стану Эрролом Флинном.
|
| And bring it to life off the page
| И воплотить его в жизнь со страницы
|
| And I’ll get up tomorrow still wearin' that tie
| И я встану завтра все еще в этом галстуке
|
| The one with the skull and the cross-bone designs
| Та, что с черепом и скрещенными костями
|
| If I’m asked if I miss her, it’s easy to lie
| Если меня спросят, скучаю ли я по ней, легко соврать
|
| In this world that’s called more of the same
| В этом мире, который называется больше того же
|
| Yeah I wouldn’t feel proud or ashamed
| Да, я бы не гордился и не стыдился
|
| 'Cause it isn’t as though we get what we want
| Потому что это не значит, что мы получаем то, что хотим
|
| No matter how hard or long we have fought
| Независимо от того, как сильно или долго мы сражались
|
| Oh my happiness is a mere afterthought
| О, мое счастье - это просто запоздалая мысль
|
| When I’m with her, I keep it in mind
| Когда я с ней, я помню об этом
|
| Then she leaves and I’ve run out of time | Затем она уходит, и у меня закончилось время |