| If changing my clothes would make you like me more
| Если смена моей одежды заставит вас любить меня больше
|
| If changing my hair would make you care
| Если смена моих волос заставит тебя волноваться
|
| Then I’d grab the kitchen scissors and
| Тогда я брал кухонные ножницы и
|
| Cut myself to slivers, for you
| Порежу себя на кусочки, для тебя
|
| If being more polite would keep you satisfied
| Если бы вежливость вас удовлетворила
|
| If being less insane would make you stay
| Если меньшее безумие заставит вас остаться
|
| Then I’d be more like my sister
| Тогда я был бы больше похож на свою сестру
|
| Say «Thank you ma’am and Mr.» | Скажите «Спасибо, мэм и мистер». |
| to you
| тебе
|
| For you
| Для тебя
|
| I’ve changed every part of me
| Я изменил каждую часть себя
|
| Until the puzzle piece
| До кусочка головоломки
|
| Sits on me, at all
| Сидит на мне вообще
|
| I’ve looked in the mirror
| Я посмотрел в зеркало
|
| Now I’m just a jigsaw, ah
| Теперь я просто головоломка, ах
|
| You take every part of me
| Ты забираешь каждую часть меня
|
| All of the things you need
| Все, что вам нужно
|
| Then the rest you discard
| Затем остальное вы отбрасываете
|
| I’ve looked in the mirror
| Я посмотрел в зеркало
|
| Now I’m just a jigsaw, ah
| Теперь я просто головоломка, ах
|
| All I did just to make you happy
| Все, что я сделал, чтобы сделать тебя счастливым
|
| Still you don’t even fuckin' love me
| Тем не менее ты даже не любишь меня
|
| Jigsaw, jigsaw, jigsaw, jigsaw
| Головоломка, мозаика, мозаика, мозаика
|
| Killin' parts of myself to fix you
| Убивая части себя, чтобы исправить тебя
|
| Clearin' shit out is not the issue
| Очистка дерьма не проблема
|
| If I made you like me, would I even like myself?
| Если бы я заставил тебя полюбить себя, полюбил бы я себя?
|
| Pointin' out all my flaws doesn’t help
| Указание на все мои недостатки не помогает
|
| Woah
| Вау
|
| Don’t you love me?
| Ты меня не любишь?
|
| Don’t you love me?
| Ты меня не любишь?
|
| I’ve changed every part of me
| Я изменил каждую часть себя
|
| Until the puzzle piece
| До кусочка головоломки
|
| Sits on me, at all
| Сидит на мне вообще
|
| I’ve looked in the mirror
| Я посмотрел в зеркало
|
| Now I’m just a jigsaw, ah
| Теперь я просто головоломка, ах
|
| You take every part of me
| Ты забираешь каждую часть меня
|
| All of the things you need
| Все, что вам нужно
|
| Then the rest you discard
| Затем остальное вы отбрасываете
|
| I’ve looked in the mirror
| Я посмотрел в зеркало
|
| Now I’m just a jigsaw, ah | Теперь я просто головоломка, ах |