| I caught you smiling like a fool
| Я поймал тебя улыбающимся, как дурак
|
| Lost in a dream
| Потерянный во сне
|
| Glowing like candles on a birthday cake
| Светящиеся, как свечи на праздничном торте
|
| Finally eighteen
| Наконец восемнадцать
|
| Like I was seven years ago
| Как я был семь лет назад
|
| Flirting with sin
| Флирт с грехом
|
| Little girl dreams they seemed so silly then
| Мечты маленькой девочки казались такими глупыми тогда
|
| Now I want in
| Теперь я хочу в
|
| (In)to your understanding simple
| (В) твоем понимании просто
|
| Sweet and pure and demanding that I Give my heart like a doll to you
| Милая и чистая и требующая, чтобы я отдала тебе свое сердце, как куклу
|
| Hold it tight enough to break it I don’t care what they say or do It’s enough to know we waited
| Держи его достаточно крепко, чтобы сломать. Мне все равно, что они говорят или делают. Достаточно знать, что мы ждали.
|
| I don’t possess a pain that you
| У меня нет боли, которую ты
|
| Couldn’t relieve
| Не мог облегчить
|
| And though I never said the words before
| И хотя я никогда не говорил этих слов раньше
|
| Better believe
| Лучше поверь
|
| That I need you to give love to Me and I to you, here and now I Give my heart like a doll to you
| Что мне нужно, чтобы ты дарил любовь Мне, а я тебе, здесь и сейчас. Я отдаю тебе свое сердце, как куклу.
|
| Hold it tight enough to break it I don’t care what they say or do It’s enough to know we waited
| Держи его достаточно крепко, чтобы сломать. Мне все равно, что они говорят или делают. Достаточно знать, что мы ждали.
|
| I’ll never forget what you said that day,
| Я никогда не забуду, что ты сказал в тот день,
|
| «Lovers are all fools anyway», and now I Give my heart like a doll to you
| «Влюбленные все равно все дураки», и теперь я отдаю тебе свое сердце, как куклу
|
| And smile to think it true | И улыбнитесь, чтобы думать, что это правда |