| Is it an earthquake or simply a shock?
| Это землетрясение или просто толчок?
|
| Is it the good turtle soup or merely the mock?
| Это хороший черепаховый суп или просто макет?
|
| Is it a cocktail, this feeling of joy?
| Это коктейль, это чувство радости?
|
| Or is what I feel the real mccoy?
| Или то, что я чувствую, настоящий Маккой?
|
| Is it for all time or simply a lark?
| Это на все времена или просто забава?
|
| Is it Granada I see or only Asbury Park?
| Я вижу Гранаду или только парк Эсбери?
|
| Is it a fancy not worth thinking of?
| Разве это причуда, о которой не стоит думать?
|
| Or is it at long last love?
| Или это наконец-то любовь?
|
| Is it for all time or simply a lark?
| Это на все времена или просто забава?
|
| Is it Granada I see or only Asbury Park?
| Я вижу Гранаду или только парк Эсбери?
|
| Is it a fancy, not worth thinking of?
| Это причуда, о которой не стоит думать?
|
| Or is it at long lastlove? | Или это, наконец, любовь? |