Перевод текста песни Tuulenkosija - Cmx

Tuulenkosija - Cmx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tuulenkosija , исполнителя -Cmx
Песня из альбома: Pedot
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:OY EMI FINLAND

Выберите на какой язык перевести:

Tuulenkosija (оригинал)Ветряной костюм (перевод)
Mielessäni seisoisinpa yksin törmän huipulla На мой взгляд, я бы остался один на вершине столкновения
Huutaisin ees niin kuin huutaa näkijätär kirousta я бы кричал как трус
Tuulta taivaalta kun kutsuu painajaista riepottamaan pois Ветер с неба, когда вы приглашаете кошмар сорвать
Vaan kirjani on väsyneet ja näyt täynnä olioita Но моя книга устала, и ты выглядишь полным предметов
Jotka ei oo niskojansa nöyrryttäneet maailmalla Которые не унижали свои шеи на свете
Ne minut tahtoo vangita ja kantaa tyhjään ilmaan mukanaan Они хотят схватить меня и унести с собой в пустой воздух
Kuljen, vaikken liiku, syvyys minut rauhoittaa Я иду, хоть и не двигаюсь, глубина меня успокаивает
Vaik' kysymykset huutavatkin kuorolauluaan Даже вопросы кричат ​​своим хоровым пением
Kuljen, vaikken liiku, syvyys minut rauhoittaa Я иду, хоть и не двигаюсь, глубина меня успокаивает
Vaik' kysymykset huutavatkin kuorolauluaan Даже вопросы кричат ​​своим хоровым пением
Ne eivät muista että ihmisellä on vain elämänsä Они не помнят, что у человека есть только жизнь
Senkin ne tahtovat omistaa Они тоже хотят владеть им
Nyt on tullut aika tunnistaa ne kaikki kasvot Настало время узнать все эти лица
Jotka luuli unhoon painaneensa, arkipäivän savuverhon taa Кто думал, что забыли, за будничной дымовой завесой
Ei unet jätä meitä rauhaan, vaikka hylkäisimme ne Никакие мечты не оставят нас в покое, даже если мы их отвергнем
Lähden iltamyöhään, viimeinkin on aika Я ухожу поздно ночью, наконец пришло время
On jää niin mustaa yllä syvyyksien Над глубинами такой черный лед
Joiden tiedän tummaan hellyytensä helmaan Из которых я знаю темную привязанность к краю
Sulkeneen niin monta pyhiinvaeltajaa После закрытия так много паломников
Kuljen, vaikken liiku, syvyys minut rauhoittaa Я иду, хоть и не двигаюсь, глубина меня успокаивает
Vaik' kysymykset huutavatkin kuorolauluaan Даже вопросы кричат ​​своим хоровым пением
Kuljen, vaikken liiku, syvyys minut rauhoittaa Я иду, хоть и не двигаюсь, глубина меня успокаивает
Vaik' kysymykset huutavatkin kuorolauluaan Даже вопросы кричат ​​своим хоровым пением
Ne eivät muista että ihmisellä on vain elämänsä Они не помнят, что у человека есть только жизнь
Senkin ne tahtovat omistaaОни тоже хотят владеть им
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: