| Rakastaako joku jossain nytkin toista oikeasti?
| Кто-нибудь где-нибудь действительно любит другого сейчас?
|
| Luovuttaako elämänsä korkeamman edessä, ja
| Отдаст свою жизнь высшему, и
|
| Vaeltaako joku jossain pyhin meidän edeltämme?
| Ходит ли кто-нибудь из святых перед нами?
|
| Käskyjä on kymmenellä kerrottuna kymmenen
| Есть десять заповедей, умноженных на десять
|
| Kymmenellä kerrottuna aina vielä kymmenen
| Умножить на десять, всегда на десять больше
|
| Älä näe mitään
| ничего не вижу
|
| Älä kuule mitään
| ничего не слышу
|
| Älä tunne mitään
| ничего не чувствую
|
| Älä kysy
| не спрашивай
|
| Älä näe mitään
| ничего не вижу
|
| Älä kuule mitään
| ничего не слышу
|
| Älä tunne mitään
| ничего не чувствую
|
| Yritä koskea taivasta
| Попробуйте коснуться неба
|
| Siksi, ettei taivasta oo
| Из-за небес оо
|
| Jossain silmä umpeenmuurautunut aamuun aukeaa
| Где-то открывается завязанный глаз
|
| Takkuinen ja kouristunut huuto henkitorven musertaa
| Спутанный и судорожный крик давит трахею
|
| Ota käsiisi nämä haavat ja silmiisi tyhjä katse, se sanoo:
| Возьми эти раны в свои руки и посмотри в глаза пустые, там написано:
|
| «Jos nyt olen väärää tehnyt, sen tulet väärää tekemään
| «Если я поступил неправильно сейчас, вы будете
|
| Kun seisot tiellä risteyksessä yksin harmaan tuulen alla.»
| Когда стоишь один на перекрестке под серым ветром».
|
| Älä näe mitään
| ничего не вижу
|
| Älä kuule mitään
| ничего не слышу
|
| Älä tunne mitään
| ничего не чувствую
|
| Älä kysy
| не спрашивай
|
| Älä näe mitään
| ничего не вижу
|
| Älä kuule mitään
| ничего не слышу
|
| Älä tunne mitään
| ничего не чувствую
|
| Yritä koskea taivasta
| Попробуйте коснуться неба
|
| Siksi, ettei taivasta oo
| Из-за небес оо
|
| Huomiseen on vielä matkaa
| Впереди еще долгий путь
|
| Tunnit eivät laske itseään
| Часы не в счет
|
| Huomiseen on vielä matkaa
| Впереди еще долгий путь
|
| Hetket eivät liiku vieläkään
| Моменты все еще не двигаются
|
| Huomiseen on vielä matkaa
| Впереди еще долгий путь
|
| Valo ei vain tahdo mihinkään
| Свет просто ничего не хочет
|
| Huomiseen on vielä matkaa —
| Есть еще путь, чтобы пойти завтра -
|
| Sen koitto näyttää ydinaseen räjähdykseltä
| Его рассвет похож на взрыв ядерного оружия
|
| Älä näe mitään
| ничего не вижу
|
| Älä kuule mitään
| ничего не слышу
|
| Älä tunne mitään
| ничего не чувствую
|
| Älä kysy
| не спрашивай
|
| Älä näe mitään
| ничего не вижу
|
| Älä kuule mitään
| ничего не слышу
|
| Älä tunne mitään
| ничего не чувствую
|
| Yritä koskea taivasta
| Попробуйте коснуться неба
|
| Siksi, ettei taivasta oo | Из-за небес оо |