| Pirunnyrkki (оригинал) | Кровавый кулак (перевод) |
|---|---|
| Ei aukene ei | Нет открытия нет |
| Ja tiukempaan | И крепче |
| Se puristuu | Он сжимает |
| Iänkaiken tiukempaan | Навсегда крепче |
| Kun koetat kipein sormin sitä raottaa | Когда вы почувствуете самые болезненные пальцы, он треснет |
| Astelevat nahkasiivet | Шагающие кожаные крылья |
| Selän taakse taiteltuina | Сложенный за спиной |
| Omistajan silmin katselevat | Глядя глазами владельца |
| Tätä maailmaa | Этот мир |
| Paholainen vasemmalla | Дьявол слева |
| Piru käsipuolessaan | Черт бы побрал его руку |
| Arvioivat työtään | Оцените их работу |
| Hymynhaive huulillaan | Улыбка на его губах |
| Ja mieleen mahtuu | И разум может держать |
| Mitä mieleen mahtuu | Что может уместиться в уме |
| Ei koskaan | Никогда |
| Yhtään enempää | Больше |
| Ja mieleen mahtuu | И разум может держать |
| Mitä mieleen mahtuu | Что может уместиться в уме |
| Ei koskaan | Никогда |
| Yhtään enempää | Больше |
| Rusentamatta | Не подрумяненный |
| Se käsi vankka | Эта рука тверда |
| Elämänpuun hedelmää | Плод дерева жизни |
| Pitelee helposti | Держится легко |
| Vaikka väännät | Даже если вы крутите |
| Puhein, terin, atraimin | Речь, терин, атраимин |
