| Päivät jolloin elämä on uhkaus, ei lupaus
| Дни, когда жизнь - угроза, а не обещание
|
| Päivät jolloin elämä on uhkaus, ei lupaus
| Дни, когда жизнь - угроза, а не обещание
|
| Mustat siivet yli taivaankannen ulottuu
| Черные крылья простираются над небом
|
| Mustat siivet yli taivaankannen ulottuu
| Черные крылья простираются над небом
|
| Päivät jolloin elämä on kirous, ei lahja
| Дни, когда жизнь проклятие, а не подарок
|
| Päivät jolloin elämä on kirous, ei lahja
| Дни, когда жизнь проклятие, а не подарок
|
| Sade kaatuu huulilleni raudankarvaana
| Дождь падает на мои губы, как железные волосы
|
| Sade kaatuu huulilleni raudankarvaana
| Дождь падает на мои губы, как железные волосы
|
| Kokoontukaa, lakeuden jumalat
| Соберитесь, боги простора
|
| Karjalan jumalat, Pohjolan pirut
| Боги Карелии, черти Севера
|
| Etelän lehtojen väkevät henget
| Сильные духи южных рощ
|
| Nälkämaan haamut ja haltiat!
| Призраки и эльфы голода!
|
| Päivät jolloin maisema on naamio, ei paikka
| Дни, когда пейзаж — маска, а не место
|
| Päivät jolloin maisema on naamio, ei paikka
| Дни, когда пейзаж — маска, а не место
|
| Pilvimarto mataa yli kuolleen kukkulan
| Облачный червь лопается над мертвым холмом
|
| Pilvimarto mataa yli kuolleen kukkulan
| Облачный червь лопается над мертвым холмом
|
| Päivät jolloin kasvoilta ei löydy enää sanaakaan
| Дни, когда вы больше не можете найти слово на вашем лице
|
| Päivät jolloin kasvoilta ei löydy enää sanaakaan
| Дни, когда вы больше не можете найти слово на вашем лице
|
| Ihon muuri murtuu piiritykseen kylmyyden
| Стена кожи врывается в осаду холода
|
| Ihon muuri murtuu piiritykseen kylmyyden
| Стена кожи врывается в осаду холода
|
| Kokoontukaa, lakeuden jumalat
| Соберитесь, боги простора
|
| Karjalan jumalat, Pohjolan pirut
| Боги Карелии, черти Севера
|
| Etelän lehtojen väkevät henget
| Сильные духи южных рощ
|
| Nälkämaan haamut ja haltiat! | Призраки и эльфы голода! |