| Arkangeli (оригинал) | Архангельск (перевод) |
|---|---|
| Siinäunessa valvoin | В том сне я смотрел |
| ja minulla oli hopeinen haarniska | и у меня были серебряные доспехи |
| seisoin varjona vuorella, | Я стоял в тени на горе, |
| auringon kirkkaus otsallani ja maa | яркость солнца на моем лбу и на земле |
| oli uusi ja valmis. | был новым и готовым. |
| Siinäunessa lensin | В том сне я летал |
| haukkana lumisten vuorien ylitse | ястреб над заснеженными горами |
| sydän tulvillaan kipua | сердце переполнено болью |
| jota juuri hylätty tuntee ja maa | что знает только что отвергнутый и земля |
| oli vanha ja hauras. | был стар и хрупок. |
| Kivihuoneen lattialla | На полу каменной комнаты |
| istuu nuori Alexandra | сидит молодая Александра |
| keinuu hiljaa ees ja taas, | качаясь поздно впереди и снова, |
| suojaa käsin lintuaan. | защитить своих птиц вручную. |
| Minäsanoin heille: | Я сказал им: |
| «tulkaa myöhemmin jos ollenkaan». | «Приходи позже, если вообще». |
| Minäsanoin heille | я сказал им |
| mitäkohta tulee olemaan. | какой смысл будет. |
| Siinäunessa itkin, | Я плакала в том сне, |
| poltin maahan kaupungin | горелка на земле в городе |
| kuten minun käskettin, | как я приказал |
| kuten mittani määrääja maa | как мера моей земли |
| oli uusi ja valmis. | был новым и готовым. |
| Siinäunessa heräsin | Я проснулся в этом сне |
| näin Luojani kasvoista kasvoihin. | Я видел своего Творца лицом к лицу. |
| Enkälaulanut enää, | И я больше не пел, |
| en enäänostanut ääntäni ja maa | Я больше не покупал свой голос и землю |
| oli vanha ja hauras. | был стар и хрупок. |
| Suruhuoneen seinustalla | На стене траурной комнаты |
| pölyttyvät kuvat nukkuu, | пыльные картинки спят, |
| katsoo hiljaa uniaan, | молча смотрит на свои сны, |
| muistamatta rakkaitaan | не вспоминая близких |
| Hän herääpäivemmällä, | Он просыпается днем, |
| sukii käsin hiuksiaan. | сосет ее волосы руками. |
| hän herääpäivemmällä, | он просыпается днем |
| unohtamaan haamujaan. | забыть свои призраки. |
