Перевод текста песни Good Side - CMA, Murs

Good Side - CMA, Murs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Side , исполнителя -CMA
Песня из альбома: All Over
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.11.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:CMA, Legendary
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Good Side (оригинал)Хорошая Сторона (перевод)
Yeah, yeah, yeah It’s the motherfuckin' good guys Да, да, да, это чертовски хорошие парни.
CMA.СМА.
Conscious Meets Arrogance.Сознание встречается с высокомерием.
Ha ha Ха-ха
But sometimes, your arms are too full Но иногда твои руки слишком полны
With the task at hand to pat yourself on the back С поставленной задачей похлопать себя по спине
Give yourself a little bit of love Подарите себе немного любви
When you fight everyday to do what’s right Когда вы каждый день боретесь, чтобы поступать правильно
In the midst of all the bullshit that’s goin' on in this world Посреди всего дерьма, что происходит в этом мире
Then you gotta let the people know Тогда вы должны сообщить людям
That there are still decent human beings making music.Что есть еще достойные люди, занимающиеся музыкой.
C’mon! Да брось!
You have a heart of gold У тебя золотое сердце
You love your family and it shows Вы любите свою семью, и это видно
I suppose it comes off through your flows Я полагаю, это происходит через ваши потоки
Treating your fans like friends at the shows Относитесь к своим поклонникам как к друзьям на концертах
People know Люди знают
People go, «Oh he’s a nice guy» Люди говорят: «О, он хороший парень».
He’s considered affable Он считается приветливым
Now that’s an attribute to add to you Теперь это атрибут, который нужно добавить к вам.
You actin' new Ты ведешь себя как новый
But rappers don’t Но рэперы не
Cause after you’s a captain of your crew you get the antidote Потому что после того, как вы станете капитаном своей команды, вы получите противоядие
To add the votes Чтобы добавить голоса
Pass the jokes when y’all approach the venue Передайте шутки, когда вы все подойдете к месту проведения
Rappin' doe with passion, hope Рэп со страстью, надежда
Experience is in you Опыт в вас
Mackin' pro is actual Mackin 'pro актуален
Cause you be gettin' in through Потому что ты проходишь через
Passin' through the velvet ropes Проходя через бархатные канаты
Of any club you been to Из любого клуба, в котором вы были
You got a voice that compliments the instrumentals У вас есть голос, который дополняет инструменталы
Plus the dental work is straight Плюс стоматологическая работа прямо
So lady friends just ain’t an issue Так что подруги просто не проблема
They miss you Они скучают по тебе
All around the planet По всей планете
Keep it private Держите это в тайне
While you be writin' raps at your house on your Sidekick Пока ты пишешь рэп у себя дома на своем Sidekick
One of the livest in the live arena damn man Один из живых на живой арене, черт возьми
I wish you had a clone so he could be my fuckin' hype man Я бы хотел, чтобы у тебя был клон, чтобы он мог быть моим гребаным рекламщиком
You quit smoking, you working out, you losin' weight fam Вы бросаете курить, вы тренируетесь, вы теряете вес, семья
I know your daughters love you over all cause yous a great man Я знаю, что твои дочери любят тебя больше всего, потому что ты великий человек
Damn Проклятие
Duh Дух
All I know Все я знаю
You got a heart of gold У тебя золотое сердце
Now let the truth be told Теперь позвольте сказать правду
Now that’s all I know Теперь это все, что я знаю
When it comes to the subject of me Когда дело доходит до темы обо мне
I believe, you are truly and utterly incapable of telling the truth Я полагаю, вы действительно и совершенно не способны говорить правду
Especially, and least of all, about yourself Особенно и меньше всего о себе
You don’t steal Вы не воруете
You don’t cheat Вы не обманываете
You rarely lie Вы редко лжете
To understand the complex world, you got to barely try Чтобы понять сложный мир, вам нужно едва попытаться
Very high is your IQ Ваш IQ очень высок
You give your praise in light to the almighty Ты восхваляешь во свете всемогущего
Recognizing that He supplied you Признавая, что Он снабдил вас
They ride to your music but confide in you also Они катаются под вашу музыку, но доверяют и вам
You recognize the balance and report strength and faults so… Вы распознаете баланс и сообщаете о силе и недостатках, поэтому…
(What?) (Что?)
Nobody hearing get’s delusional Никто не слышит бред
You stand for independence, peace and thinkin' unusual Вы выступаете за независимость, мир и мыслите необычно
Plus you’re a family man К тому же ты семейный человек
You take a bullet for your kinfolk Вы берете пулю за своих родственников
Keep your sanity and Сохраняйте здравомыслие и
Not even shoot back Даже не стрелять в ответ
Because karma speaks the truth Потому что карма говорит правду
That’s how much you believe Вот насколько вы верите
Plus what you’ve achieved in your profession Плюс то, чего вы достигли в своей профессии
Leaves such an impression upon others Оставляет такое впечатление на других
You got brothers all around the world У тебя есть братья по всему миру
But one lover you come home to Но один любовник, к которому ты приходишь домой
You gone through the storm Вы прошли через шторм
Reshape the form Изменить форму
Scrape from nothing Соскоблить из ничего
Draped in substance Драпированный в веществе
Oh yeah, plus you’re a good ass cook and you pay in cash О да, к тому же ты хорошо готовишь и платишь наличными
You help your mother and got a wife tighter than Stacey Dash Вы помогаете своей матери, и у вас есть жена крепче, чем Стейси Дэш
You don’t litter Вы не мусорите
You love the great outdoors man Вы любите большой открытый человек
Corey wasn’t it you that taught Eligh how to use the ASR-10 dude? Кори, не ты ли научил Элая пользоваться чуваком ASR-10?
I know all my friends, they think you’re DOPE Я знаю всех своих друзей, они думают, что ты ДУША
You gotta hella LRG too man Ты тоже должен приветствовать LRG, чувак
You fitted Вы подходите
Oh fuck me.О, трахни меня.
You gotta jock yourself sometimes Вы должны иногда шутить
Cause nobody’s gonna give you the credit that you deserve Потому что никто не воздаст тебе должное, которого ты заслуживаешь.
Only you know how, how many sleepless nights Только ты умеешь, сколько бессонных ночей
It took to get where you are and how much it really means Потребовалось, чтобы понять, где вы находитесь и как много это на самом деле значит
To take care of your family and be a man, and be faithful to your girl Заботиться о своей семье и быть мужчиной, и быть верным своей девушке
When you be out you be seein' other bitches, you know… Когда тебя не будет дома, ты увидишь других сучек, знаешь ли…
But shit you don’t have to tell her all of that cause it’s all love and… Но, черт возьми, тебе не нужно рассказывать ей все это, потому что это все любовь и…
And you know what I’m sayin'?И вы знаете, что я говорю?
You don’t need a pat on the back Вам не нужно похлопывать по спине
For doin' what you’re supposed to do За то, что ты должен делать
But sometimes you gotta pat yourself on the back Но иногда нужно похлопать себя по спине
For doin' what you’re supposed to doЗа то, что ты должен делать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: