Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guild of Mute Assassins, исполнителя - Clutch. Песня из альбома Slow Hole to China: Rare & Rereleased, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 27.04.2009
Лейбл звукозаписи: Weathermaker
Язык песни: Английский
Guild of Mute Assassins(оригинал) |
Organ Grinder’s Henchmen Shaking Their Coins In Time- |
«Guild Of Mute Assassins Will Convene At A Quarter To Nine.» |
Behind The Court House Atop A Scaffold Stands A Man With A Bag For A Face, |
«You Will Not Have Learned Until I Return To Give My Executioner The Chase.» |
The Swinging Of Its Censers, The Silence Of Its Members |
Oh, The Guild Of Mute Assassins |
From The Places In-Between That Are So Seldom Seen |
Oh, The Guild Of Mute Assassins. |
Widow In The Furrow With Thimbles Hasn’t Seen Her Face In Years |
Kneels Into A Puddled Reflection To Find It Is Just As She’s Feared. |
In The Garden The Archangel, Sword Above His Head, |
«You Will Not Return Until You Have Learned What You’ve Forfeited.» |
The Swinging Of Its Censers, The Silence Of Its Members |
Oh, The Guild Of Mute Assassins |
From The Places In-Between That Are So Seldom Seen |
Oh, The Guild Of Mute Assassins. |
Baby On A Threshold With Silver. |
Breath Rises From Its Lips |
Beam Of Yellow Light From A Doorway And The Figure Of A Silhouette. |
In The Cradle A Wood Stiletto Rattles Like A Barrel Of Bones. |
Another Journeyman With Passion Silently Recites The Oath. |
The Swinging Of Its Censers, The Silence Of Its Members |
Oh, The Guild Of Mute Assassins |
From The Places In-Between That Are So Seldom Seen |
Oh, The Guild Of Mute Assassins. |
Гильдия Немых убийц(перевод) |
Приспешники Шарманщика трясут монетами во времени- |
«Гильдия немых убийц соберется без четверти девять». |
За зданием суда на эшафоте стоит человек с мешком вместо лица, |
«Вы не узнаете, пока я не вернусь, чтобы устроить погоню за моим палачом». |
Качание его кадильниц, молчание его членов |
О, Гильдия немых убийц |
Из промежуточных мест, которые так редко можно увидеть |
О, Гильдия Немой Убийц. |
Вдова в борозде с наперстками годами не видела своего лица |
Преклоняет колени в лужице отражения, чтобы понять, что это именно то, чего она боится. |
В саду Архангел, меч над головой, |
«Вы не вернетесь, пока не узнаете, что потеряли». |
Качание его кадильниц, молчание его членов |
О, Гильдия немых убийц |
Из промежуточных мест, которые так редко можно увидеть |
О, Гильдия Немой Убийц. |
Младенец на пороге с серебром. |
Дыхание вырывается из его уст |
Луч желтого света из дверного проема и фигура силуэта. |
В колыбели деревянный стилет гремит, как бочка с костями. |
Другой подмастерье со страстью молча произносит клятву. |
Качание его кадильниц, молчание его членов |
О, Гильдия немых убийц |
Из промежуточных мест, которые так редко можно увидеть |
О, Гильдия Немой Убийц. |