| Uh ha ha, ha ha Uh mmm mmm, mmm mmm
| Ух ха ха, ха ха ммм ммм, ммм ммм
|
| Uh ha ha, ha ha Uh mmm mmm, mmm mmm
| Ух ха ха, ха ха ммм ммм, ммм ммм
|
| Uh ha ha, ha ha Uh mmm mmm, mmm mmm
| Ух ха ха, ха ха ммм ммм, ммм ммм
|
| Uh ha ha, ha ha So tell me When you took the Practice Scholastic Aptitude Test did you know the answers or did you
| А-ха-ха, ха-ха Итак, скажите мне, когда вы проходили практический тест на школьные способности, знали ли вы ответы или
|
| guess?
| угадать?
|
| You rely on gimmicks to amuse your fans and act all urban to jack up your
| Вы полагаетесь на уловки, чтобы развлечь своих поклонников, и ведете себя по-городски, чтобы поднять себе настроение.
|
| soundscan,
| звуковое сканирование,
|
| what’s the matter with you?
| что с тобой?
|
| How come you rhyme monosyllabically, is atrophy shrinking your entire
| Почему ты рифмуешься односложно, атрофия сжимает всю твою
|
| vocabulary?
| словарь?
|
| Your style’s like garbage cans, meant to be taken out on a weekly basis
| Ваш стиль похож на мусорные баки, которые нужно выносить еженедельно.
|
| Ever since your first record you’ve been in a state of suspended animation
| С момента первой записи вы находитесь в состоянии анабиоза.
|
| You look like Snuffalupagous and australopithecus, me, cray, you, abacus
| Ты похож на Снаффалупага и австралопитека, я, крей, ты, счеты
|
| But enough about you, let’s talk about me and how single-handedly I redefined
| Но хватит о вас, давайте поговорим обо мне и о том, как я единолично переосмыслил
|
| the
| в
|
| science of radio astronomy
| наука радиоастрономия
|
| Making Noble Prize winners question their notions of reality
| Заставить лауреатов Нобелевской премии усомниться в своих представлениях о реальности
|
| Oh but I digress, you play Sorry and I play chess
| О, но я отвлекся, ты играешь в Извини, а я играю в шахматы
|
| Queen’s pawn to E3, checkmate
| Ферзевая пешка на E3, мат
|
| go get some percasets
| иди возьми перкасеты
|
| Uh ha ha, ha ha Careful with that mic Weezie
| Ух-ха-ха, ха-ха Осторожнее с этим микрофоном, Уизи
|
| Do you really think it’s that easy?
| Вы действительно думаете, что это так просто?
|
| Mmm, this is really good ice cream, you want some of it?
| Ммм, это действительно хорошее мороженое, хочешь?
|
| Oh my bad, I didn’t know you were lactose intolerant
| О, мой плохой, я не знал, что у тебя непереносимость лактозы
|
| Makes you pass gas, frightens all the girls away
| Вызывает газы, отпугивает всех девушек
|
| The only friends you keep are those you pay
| Единственные друзья, которых вы держите, это те, кому вы платите
|
| Always on the ready for the whack snack attack I carry sandwiches around in a straight-edge style Jansport backpack
| Я всегда готов к атаке закусок. Я ношу бутерброды в прямоугольном рюкзаке Jansport.
|
| Got the gadget Q gave Bond, control your mind, make you jump in a pond
| Получил гаджет, который Кью дал Бонду, контролируй свой разум, заставляй прыгать в пруд
|
| Quack quack, flap your arms leave you confused but completely unharmed
| Кря-кря, взмахни руками, оставив тебя в замешательстве, но совершенно невредимым.
|
| Uh ha ha, ha ha Careful with that mic Weezie
| Ух-ха-ха, ха-ха Осторожнее с этим микрофоном, Уизи
|
| Do you really think it’s that easy?
| Вы действительно думаете, что это так просто?
|
| Do you really think it’s true?
| Вы действительно думаете, что это правда?
|
| That up above they can’t hear you
| Это наверху, они не слышат тебя
|
| Uh ha ha, ha ha Now look here
| Ух ха ха, ха ха А теперь посмотри сюда
|
| Both you and I know the past ten years have been rather intense
| И вы, и я знаем, что последние десять лет были довольно напряженными.
|
| I’m ashamed to admit that I’ve been fooled by the seductions of violence
| Мне стыдно признаться, что меня обманули соблазны насилия
|
| People walkin around with ugly auras and at times I’m even tempted to seek the
| Люди ходят с уродливой аурой, и временами у меня даже возникает соблазн искать
|
| advice of Dr. Laura
| совет доктора Лауры
|
| But I ignore her
| Но я игнорирую ее
|
| And I take a deep breath and count to ten
| И я делаю глубокий вдох и считаю до десяти
|
| Ain’t gonna let it get under my skin
| Не позволю этому проникнуть мне под кожу
|
| Take a deep breath and count to ten
| Сделайте глубокий вдох и сосчитайте до десяти
|
| Think of all the nice places that I have been
| Подумайте обо всех хороших местах, где я был
|
| Like back when I was waging peace against the visigoths I was tutored in the
| Как когда-то, когда я вел мир с вестготами, меня обучали в
|
| ancient
| древний
|
| mysteries by a wisened philosoph
| тайны мудрого философа
|
| Learned the polyrhythm of celestial time, and wait for the one to come and get
| Изучил полиритмию небесного времени и жду, когда тот придет и получит
|
| it done,
| это было сделано,
|
| to finish the rhyme
| закончить рифму
|
| Uh ha ha
| Ух ха ха
|
| Careful with that mic Weezie
| Осторожнее с этим микрофоном, Уизи.
|
| Do you really think it’s that easy?
| Вы действительно думаете, что это так просто?
|
| Do you really think it’s true?
| Вы действительно думаете, что это правда?
|
| That up above they can’t hear you
| Это наверху, они не слышат тебя
|
| Uh ha ha, ha ha Mmm hmm, mmm hmm
| Ух ха ха, ха ха Ммм хм, ммм хм
|
| Uh ha ha, ha ha Mmm hmm
| Ух ха ха, ха ха Ммм хм
|
| Uh ha ha, ha ha Mmm hmm, mmm hmm
| Ух ха ха, ха ха Ммм хм, ммм хм
|
| Uh ha ha, ha ha | Ух ха ха, ха ха |