| If I ever fall in love again
| Если я когда-нибудь снова влюблюсь
|
| Let it be for the final ever time
| Пусть это будет в последний раз
|
| 'Cause the outside walls of my heart are paper thin
| Потому что внешние стены моего сердца тонкие, как бумага.
|
| Born away from the days, he was dragged along the line
| Рожденный вдали от дней, его тащили по линии
|
| Let me look straight into her eyes and know for sure
| Дай мне посмотреть ей прямо в глаза и узнать наверняка
|
| She could see these walls could collapse inside of me
| Она могла видеть, что эти стены могут рухнуть внутри меня.
|
| Leaving all that’s left of me here upon the floor
| Оставив все, что осталось от меня здесь, на полу
|
| Given up by fear, given down by insecurities
| Отказ от страха, отказ от неуверенности
|
| If you love me
| Если ты любишь меня
|
| Don’t break me down
| Не сломай меня
|
| If you love me
| Если ты любишь меня
|
| Don’t break me down, down
| Не сломай меня, вниз
|
| If I ever fall in love again
| Если я когда-нибудь снова влюблюсь
|
| Let it be, she could see what it means to me
| Пусть так, она могла видеть, что это значит для меня
|
| 'Cause I wasted so many years lonely, trying to pretend
| Потому что я провел столько лет в одиночестве, пытаясь притвориться
|
| That someone will come along, hold me and fix this broken heart again
| Что кто-то придет, обнимет меня и снова исправит это разбитое сердце
|
| If you love me
| Если ты любишь меня
|
| Don’t break me down
| Не сломай меня
|
| If you love me
| Если ты любишь меня
|
| Don’t break me down, down
| Не сломай меня, вниз
|
| Hearts will break down
| Сердца сломаются
|
| I’ll make it through somehow
| Я как-нибудь справлюсь
|
| Hearts will break down
| Сердца сломаются
|
| I’ll make it through somehow
| Я как-нибудь справлюсь
|
| If I ever fall in love again | Если я когда-нибудь снова влюблюсь |