| Don’t wanna waste another minute of my time
| Не хочу тратить ни минуты моего времени
|
| Heart beating, eyes closed, walking blind
| Сердцебиение, глаза закрыты, ходьба вслепую
|
| I wanna break through the layer separating me and you
| Я хочу прорваться через слой, разделяющий меня и тебя
|
| It’s like we’re dancing with our hands by our sides
| Как будто мы танцуем, держа руки по бокам
|
| Arms not moving, shoes glued to the tiles
| Руки не двигаются, обувь приклеена к плитке
|
| Feeling the weight of all the clouds even when the sky is blue
| Чувство веса всех облаков, даже когда небо голубое
|
| And I wanna tell
| И я хочу рассказать
|
| You, that the weight of the world
| Ты, что вес мира
|
| Is too heavy for a girl to cling to
| Слишком тяжелый для девушки, чтобы цепляться за него
|
| You, well you’ve gotta let it go
| Ты, ну, ты должен отпустить
|
| And I’ve gotta let you know
| И я должен сообщить вам
|
| If you fall I’m gon' carry you
| Если ты упадешь, я понесу тебя
|
| I will carry you ooh ooh
| Я понесу тебя ох ох
|
| I know you like to keep your heart locked in
| Я знаю, тебе нравится держать свое сердце запертым
|
| 'Cause it’s broken before and you’re sure that it’ll break again
| Потому что он уже ломался, и ты уверен, что он снова сломается.
|
| You’ve got your pride but it’s-
| У тебя есть гордость, но это...
|
| It’s just divided me and you
| Это просто разделило меня и тебя
|
| And if you only let me underneath your skin
| И если вы только позволите мне под вашей кожей
|
| I can kickstart your heart and make you feel hot again
| Я могу дать толчок твоему сердцу, и тебе снова станет жарко.
|
| You gotta find a way to make it through the day until I do
| Ты должен найти способ прожить день, пока я не проживу
|
| And I wanna tell
| И я хочу рассказать
|
| You, that the weight of the world
| Ты, что вес мира
|
| Is too heavy for a girl to cling to
| Слишком тяжелый для девушки, чтобы цепляться за него
|
| You, well you’ve gotta let it go
| Ты, ну, ты должен отпустить
|
| And I’ve gotta let you know
| И я должен сообщить вам
|
| If you fall I’m gon' carry you
| Если ты упадешь, я понесу тебя
|
| And the worst you can do is close down
| И худшее, что вы можете сделать, это закрыть
|
| Been trying' to get through to you
| Пытался дозвониться до вас
|
| But the city noise keeps drowning me out
| Но городской шум продолжает тонуть меня
|
| And I gotta tell
| И я должен сказать
|
| You, that the weight of the world
| Ты, что вес мира
|
| Is too heavy for a girl to cling to
| Слишком тяжелый для девушки, чтобы цепляться за него
|
| You, well you’ve gotta let it go
| Ты, ну, ты должен отпустить
|
| And I’ve gotta let you know
| И я должен сообщить вам
|
| If you fall I’m gon' carry
| Если ты упадешь, я понесу
|
| You, that the weight of the world
| Ты, что вес мира
|
| Is too heavy for a girl to cling to
| Слишком тяжелый для девушки, чтобы цепляться за него
|
| You, well you’ve gotta let it go
| Ты, ну, ты должен отпустить
|
| And I’ve gotta let you know
| И я должен сообщить вам
|
| If you fall I’m gon' carry you | Если ты упадешь, я понесу тебя |