Перевод текста песни Prima di decidere - Claver Gold, Ghemon

Prima di decidere - Claver Gold, Ghemon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prima di decidere, исполнителя - Claver Gold
Дата выпуска: 29.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

Prima di decidere

(оригинал)
Mentre io ti guardo dentro guardami da fuori
Cerco un modo per descrivere le sensazioni
Cambia tutto se mi sfiori
Io sciolgo la Siberia nei tuoi occhi che ha ghiacciato tutto ciò che provi
E mentre io ti tengo stretta tu mi scappi e voli
Dentro un vuoto che ci aspetta per sentirci soli
Cambia tutto se mi sfiori
Con le tue mani fredde che in un attimo cancellano anche i nostri errori
No-oh-oh-oh, non sono riuscito più a lasciarti in pace
No-oh-oh-oh, scusami davvero non sono capace
Io ricordo gli attimi, ma poi mi conto i battiti
E son' tornato a dirti quanto mi dispiace
E quando mi mancavi, sì, lo so che mi ascoltavi
Nelle cuffie ti parlavo mentre tutto tace
Che rumore fa il silenzio, ronzio impercettibile
Posa il capo sul mio petto, prima di decidere
Come ieri qui
Io distendo la tua ombra con la mia
Incollate insieme sul cemento mentre tutto vola via, vola via
Tu sei tornata come brezza di settembre
Come luce viene filtri dalle tende
Sei l’istante in cui mi dico di volere tutto o niente
Sei un racconto di risate e baci dal finale triste e commovente
Sei un segreto che nascondo nel profondo
Che mi tenderà la mano quando affondo
Noi che poi scherziamo su quanto sia pazzo il mondo
Che scopiamo con lo sguardo per godere al massimo di ogni secondo
Non possiamo più far finta che va bene uguale
Proprio adesso che è più facile farsi del male
Sai cosa vuol dire amare, sentirsi liberi e lasciarsi andare
Io vorrei solo lasciarti andare
Sei la pace che aspettavo dopo il temporale
Sole che si spinge sotto fino al mio fondale
Poi cosa vuol dire amare?
Capirsi e ritrovarsi senza fiato per baciarti ancora sulle scale
No-oh-oh-oh, non sono riuscito più a lasciarti in pace
No-oh-oh-oh, scusami davvero non sono capace
Io ricordo gli attimi, ma poi mi conto i battiti
E son' tornato a dirti quanto mi dispiace
E quando mi mancavi, sì, lo so che mi ascoltavi
Nelle cuffie ti parlavo mentre tutto tace
Che rumore fa il silenzio, ronzio impercettibile
Posa il capo sul mio petto, prima di decidere
Come ieri qui
Io distendo la tua ombra con la mia
Incollate insieme sul cemento mentre tutto vola via, vola via
Io cerco la tua mano
E mentre stiamo nudi
Fa quaranta gradi umidi come le paludi
Le braccia e gambe a stella
Con gli occhi semichiusi
I due corpi quasi fusi
Dopo essere venuti
È stato un vero calvario trovare il groove
Ho un lenzuolo per sudario, io plagiario di Gesù
Tu resti al mio capezzale malgrado i cambi di mood
L’euforia e l’afrodisia che sembro fatto di Quaalude
Bambina, i giorni in cui la vedo tanto grigia
Che nemmeno una valigia contiene la mia alterigia
E per chi oltrepassa il limite ho l’odio come franchigia
Tu frangi le mie onde, mia pacifica battigia
Knock-out tecnico
Tu sei tutto e se ti descrivessimo non ci basterebbe il lessico
Sei l’iniezione di un vero antidoto
Quando intorno a me sibilano serpi e finzione
Che rumore fa il silenzio, ronzio impercettibile
Posa il capo sul mio petto, prima di decidere
Come ieri qui
Io distendo la tua ombra con la mia
Incollate insieme sul cemento mentre tutto vola via, vola via

Прежде чем принять решение

(перевод)
Пока я смотрю внутрь, ты смотришь на меня снаружи
Я ищу способ описать ощущения
Все меняется, если ты прикасаешься ко мне
Я таю в твоих глазах Сибирь, которая заморозила все, что ты чувствуешь
И пока я крепко держу тебя, ты убегаешь и летишь
Внутри пустота, которая ждет нас, чтобы мы чувствовали себя одинокими
Все меняется, если ты прикасаешься ко мне
Твоими холодными руками, которые в одно мгновение стирают даже наши ошибки.
Нет-о-о-о, я больше не мог оставить тебя одну.
Нет-о-о-о, прости, я действительно не способен
Я помню мгновения, но потом считаю удары
И я вернулся, чтобы сказать тебе, как мне жаль
И когда я скучал по тебе, да, я знаю, ты меня слушала
В наушниках я говорил с тобой, пока все молчит
Какой шум производит тишина, неуловимый гул
Положи голову мне на грудь, прежде чем решить
Как вчера здесь
Я отбрасываю твою тень своей
Склеенные к бетону, когда все улетает, улетает
Ты вернулся, как сентябрьский ветерок
Как свет проникает сквозь шторы
Ты момент, когда я говорю себе, что хочу все или ничего
Ты сказка о смехе и поцелуях с грустным и трогательным концом
Ты секрет, который я прячу глубоко внутри
Кто протянет руку, когда я утону
Мы, которые потом шутим о том, как безумен мир
Что мы трахаемся глазами, чтобы наслаждаться каждой секундой в полной мере
Мы больше не можем притворяться, что все в порядке
Прямо сейчас легче получить травму
Вы знаете, что значит любить, чувствовать себя свободным и позволять себе идти
Я просто хочу отпустить тебя
Ты мир, которого я ждал после бури
Солнце, которое идет ниже к моему дну
Тогда что значит любить?
Поймем друг друга и поймаем, что задыхаемся, чтобы снова поцеловать тебя на лестнице
Нет-о-о-о, я больше не мог оставить тебя одну.
Нет-о-о-о, прости, я действительно не способен
Я помню мгновения, но потом считаю удары
И я вернулся, чтобы сказать тебе, как мне жаль
И когда я скучал по тебе, да, я знаю, ты меня слушала
В наушниках я говорил с тобой, пока все молчит
Какой шум производит тишина, неуловимый гул
Положи голову мне на грудь, прежде чем решить
Как вчера здесь
Я отбрасываю твою тень своей
Склеенные к бетону, когда все улетает, улетает
Я ищу твою руку
И пока мы голые
сорок градусов влажно, как болота
Руки и ноги в форме звезды
С полузакрытыми глазами
Два тела почти слились
После прихода
Это было настоящее испытание, чтобы найти канавку
У меня есть саван, я занимаюсь плагиатом Иисуса
Ты остаешься у моей постели, несмотря на перемены настроения
Эйфория и афродизия, которые я, кажется, сделал из Quaalude
Ребенок, дни, когда я вижу ее такой серой
Что даже в чемодане нет моей гордости
И для тех, кто переходит черту, у меня есть ненависть как франшиза
Ты разбиваешь мои волны, мой мирный берег
Технический нокаут
Ты все, и если бы мы описали тебя, словарного запаса не хватило бы.
Вы - инъекция настоящего противоядия
Когда вокруг меня шипят змеи и вымысел
Какой шум производит тишина, неуловимый гул
Положи голову мне на грудь, прежде чем решить
Как вчера здесь
Я отбрасываю твою тень своей
Склеенные к бетону, когда все улетает, улетает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rambla ft. Ghemon 2020
Da Solo Nel Sole ft. Ghemon 2016
Il genio dello stereo ft. Ghemon 2011
Inshallah ft. Ghemon 2014
Quello che hai ft. Ghemon, Pat Cosmo Casino Royale 2012
I vecchi ft. Ghemon, Kiave 2007
Va cosi' 2008
La differenza ft. Ghemon, Kiave, Soul David 2018
Come Non Detto ft. Ghemon 2017
La vibrazione (DaMattinaasera) ft. Ghemon, Mama Marjas 2018
Va così 2018
Symbiosis ft. Ghemon 2017
L'ultima notte assieme ft. Ghemon 2015
In un soffio di vento ft. Ghemon 2019
Rohypnol ft. Ghemon 2010
Figli ingrati ft. Ghemon 2013
Soli ft. Ghemon, Ginevra 2021
Ottobre Rosso ft. Ghemon 2018
Levante ft. Dargen D'Amico, Ghemon 2016

Тексты песен исполнителя: Ghemon

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Roll up Your Sleeves 2023
Blöös Söös Söös 2005
Kusumaning Ati 2019
The Interimlovers 1993
Empina a Bunda 2012
Yasaksa 1998
Good Friends, Bad Lovers 2018
Jenny Oh Jenny 2024