| No more barricades, slowly diffusing
| Нет больше баррикад, медленно рассеивается
|
| I’ll be leaving now, nobody’s losing
| Я сейчас уйду, никто не проигрывает
|
| If you could play a part, stay in resistance
| Если вы можете сыграть роль, оставайтесь в сопротивлении
|
| Every fault would fade into the distance
| Каждая ошибка исчезнет на расстоянии
|
| Run if you like
| Беги, если хочешь
|
| All the mistakes you left behind
| Все ошибки, которые вы оставили позади
|
| Hold me down
| Держи меня
|
| You can’t deny and I can’t deny
| Вы не можете отрицать, и я не могу отрицать
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| I’ll look away and you come around
| Я отвернусь, и ты придешь
|
| To build your words
| Чтобы составить слова
|
| High enough to carry you over
| Достаточно высоко, чтобы переносить вас
|
| And I never would’ve given you up
| И я бы никогда не отказался от тебя
|
| (Never would’ve given you up, you up)
| (Никогда бы не бросил тебя, ты)
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| (Only hadn’t given me up, me up)
| (Только не бросил меня, меня)
|
| Then I never would’ve given you up
| Тогда я бы никогда не отказался от тебя
|
| (Never would’ve given you up, you up)
| (Никогда бы не бросил тебя, ты)
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| (Only hadn’t given me up, me up)
| (Только не бросил меня, меня)
|
| No more clarity, only confusion
| Нет больше ясности, только путаница
|
| Every focused thought, just an illusion
| Каждая сфокусированная мысль, просто иллюзия
|
| If I could see you now, if you would listen
| Если бы я мог видеть вас сейчас, если бы вы слушали
|
| Every fault would fade into the distance
| Каждая ошибка исчезнет на расстоянии
|
| Run if you like
| Беги, если хочешь
|
| All the mistakes you left behind
| Все ошибки, которые вы оставили позади
|
| Hold me down
| Держи меня
|
| You can’t deny and I can’t deny
| Вы не можете отрицать, и я не могу отрицать
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| I’ll look away and you come around
| Я отвернусь, и ты придешь
|
| To build your words
| Чтобы составить слова
|
| High enough to carry you over
| Достаточно высоко, чтобы переносить вас
|
| And I never would’ve given you up
| И я бы никогда не отказался от тебя
|
| (Never would’ve given you up, you up)
| (Никогда бы не бросил тебя, ты)
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| (Only hadn’t given me up, me up)
| (Только не бросил меня, меня)
|
| Then I never would’ve given you up
| Тогда я бы никогда не отказался от тебя
|
| (Never would’ve given you up, you up)
| (Никогда бы не бросил тебя, ты)
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| (Only hadn’t given me up, me up)
| (Только не бросил меня, меня)
|
| And you are
| И вы
|
| If I only hadn’t given you up
| Если бы я только не бросил тебя
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| And you are
| И вы
|
| If I only hadn’t given you up
| Если бы я только не бросил тебя
|
| Losin' my breath and leaving' the rest
| Теряю дыхание и оставляю остальное
|
| Run if you like
| Беги, если хочешь
|
| All the mistakes you left behind
| Все ошибки, которые вы оставили позади
|
| Hold me down
| Держи меня
|
| You can’t deny and I can’t deny
| Вы не можете отрицать, и я не могу отрицать
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| I’ll look away and you come around
| Я отвернусь, и ты придешь
|
| To build your words
| Чтобы составить слова
|
| High enough to carry you over
| Достаточно высоко, чтобы переносить вас
|
| And I never would’ve given you up
| И я бы никогда не отказался от тебя
|
| (Never would’ve given you up, you up)
| (Никогда бы не бросил тебя, ты)
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| (Only hadn’t given me up, me up)
| (Только не бросил меня, меня)
|
| Then I never would’ve given you up
| Тогда я бы никогда не отказался от тебя
|
| (Never would’ve given you up, you up)
| (Никогда бы не бросил тебя, ты)
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| (Only hadn’t given me up, me up)
| (Только не бросил меня, меня)
|
| Then I never would’ve given you up
| Тогда я бы никогда не отказался от тебя
|
| (Never would’ve given you up, you up)
| (Никогда бы не бросил тебя, ты)
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| (Only hadn’t given me up, me up)
| (Только не бросил меня, меня)
|
| Then I never would’ve given you up
| Тогда я бы никогда не отказался от тебя
|
| (Never would’ve given you up, you up)
| (Никогда бы не бросил тебя, ты)
|
| If you only hadn’t given me up
| Если бы ты только не бросил меня
|
| (Only hadn’t given me up) | (Только не бросил меня) |