| When I was a lad
| Когда я был мальчиком
|
| We had indentured bond servants
| У нас были наемные слуги
|
| Stout conishman and Scotsman
| Толстый конишман и шотландец
|
| {Indeed sir endeed
| {Действительно, сэр
|
| And if one of them runs away you couldn’t tell 'em from any other Englishman
| И если один из них убежит, вы не сможете отличить его от любого другого англичанина
|
| But take our black slave sir
| Но возьмите нашего черного раба, сэр.
|
| and no matter how far they run they always black}
| и сколько бы они ни бегали, они всегда черные}
|
| Now you wanna kill me That may be true 1,2
| Теперь ты хочешь убить меня Это может быть правдой 1,2
|
| But can you kill the nigga in you
| Но можешь ли ты убить ниггера в себе?
|
| Now you wanna kill me Cause my lyrics be true
| Теперь ты хочешь убить меня, потому что мои тексты верны
|
| But can you kill the nigga in you
| Но можешь ли ты убить ниггера в себе?
|
| Quiet as it’s kept
| Тихий, как это держится
|
| Some of y’all slept on yourself
| Некоторые из вас спали на себе
|
| Next time you hit the mirror black
| В следующий раз, когда ты ударишь в черное зеркало
|
| Turn you back on yourself
| Отвернись от себя
|
| I wouldn’t trust some a y’all
| Я бы не стал доверять некоторым из вас
|
| If you was my right hand, man
| Если бы ты был моей правой рукой, чувак
|
| I’d cut it off at the wrist
| Я бы отрезал его на запястье
|
| Like you name was Benedict
| Как будто тебя звали Бенедикт
|
| Enough lead
| Достаточно свинца
|
| To threaten 50 niggas dead, you said
| Чтобы угрожать 50 нигерам мертвыми, вы сказали
|
| Cause niggas is back to perms &relaxers
| Потому что ниггеры вернулись к завивке и релаксации
|
| All up in their head
| Все в их голове
|
| TV niggas only make you laugh, embarrass
| Телевизионные ниггеры только заставляют вас смеяться, смущать
|
| Can you catch it Nigga fever new season
| Можете ли вы поймать это Ниггерская лихорадка в новом сезоне
|
| Of modern day Stephen Fetchits 1990's
| Современный Стивен Фетчитс, 1990-е годы
|
| Niggas be fraid of the noise I made
| Ниггеры боятся шума, который я произвел
|
| Bout their master crackers giving out
| О том, что их мастерские крекеры раздают
|
| Disasters in the hood
| Катастрофы в капюшоне
|
| Phony honeys be gone when they moneys be gone
| Фальшивые меды уйдут, когда у них уйдут деньги
|
| Niggaresses artificial chests'
| Негритянки искусственные сундуки
|
| Posin fake hair &high dresses
| Posin накладные волосы и высокие платья
|
| Now you wanna kill me That may be true 1,2
| Теперь ты хочешь убить меня Это может быть правдой 1,2
|
| But can you kill the nigga in you
| Но можешь ли ты убить ниггера в себе?
|
| Now you wanna kill me Cause my lyrics be true
| Теперь ты хочешь убить меня, потому что мои тексты верны
|
| But can you kill the nigga in you
| Но можешь ли ты убить ниггера в себе?
|
| Madd niggas hittin shit
| Madd niggas дерьмо
|
| But they health be quittin it Clothes and car makin the men
| Но они, здоровье, уходят, одежда и машина делают мужчин
|
| Havin counterfeitin fit
| Подделка Havin подходит
|
| Seizing niggas be praisin
| Захват нигеров будет похвалой
|
| Benzes Beemers when they got em Shined and simonized foreclosed
| Бензес Бимерс, когда их осветили и выкупили
|
| Bit they grills be rotten
| Немного они грили гнилые
|
| Simon sez niggas jump
| Саймон сез ниггеры прыгают
|
| And they jump for these Hilfiggers
| И они прыгают за этими Хилфиггерами
|
| Tommy hates niggas high priced styles
| Томми ненавидит дорогие стили нигеров
|
| White as wild rice
| Белый, как дикий рис
|
| Niggas be dwellin in hell and the
| Ниггеры живут в аду и
|
| Negros pray for heaven
| Негры молятся о небесах
|
| Fuck the preacher he don’t reach
| К черту проповедника, которого он не достигает
|
| You my nigga roll a seven
| Ты, мой ниггер, бросаешь семерку
|
| Niggas forgettin trips about those
| Ниггеры забывают поездки о тех
|
| Slavery ships
| Рабские корабли
|
| Niggas wasn’t there they claim
| Они утверждают, что нигеров там не было
|
| Fuck that nigga bring the pain
| К черту этого ниггера, причиняющего боль
|
| Niggas be dealin Narcotic
| Ниггеры торгуют наркотиками
|
| But don’t get the money nigga
| Но не получайте деньги ниггер
|
| Women or the fame my nigga
| Женщины или слава, мой ниггер
|
| Or the mother fuckin game
| Или игра с матерью
|
| Now you wanna kill me That may be true 1,2
| Теперь ты хочешь убить меня Это может быть правдой 1,2
|
| But can you kill the nigga in you
| Но можешь ли ты убить ниггера в себе?
|
| Now you wanna kill me Cause my lyrics be true
| Теперь ты хочешь убить меня, потому что мои тексты верны
|
| But can you kill the nigga in you
| Но можешь ли ты убить ниггера в себе?
|
| Check it Brother Isac drop it on the groove one time
| Проверьте это, брат Исак, уроните его на канавку один раз
|
| Let the beats check-check out your mind
| Пусть биты проверяют твой разум
|
| Brother Isac Hayes
| Брат Исак Хейс
|
| Yo-yo brothers I say to you
| Йо-йо, братья, я говорю вам
|
| Become literate, study your history
| Стань грамотным, изучай свою историю
|
| Then you know where you need to go Don’t get socialy anestezied, thinkin you got the rock
| Тогда вы знаете, куда вам нужно идти Не впадайте в социальную анестезию, думайте, что у вас есть рок
|
| When you got the pable
| Когда вы получили таблицу
|
| Learn who you are
| Узнайте, кто вы
|
| Come together and survive
| Объединяйтесь и выживайте
|
| It’s time to learn to love again
| Пришло время снова научиться любить
|
| It’s time to stand out and be near
| Пришло время выделиться и быть рядом
|
| Think about your history
| Подумайте о своей истории
|
| And free it from your misery
| И освободи его от своих страданий
|
| Learn… to love again
| Научиться любить снова
|
| (Now you wanna kill me That may be true 1,2)
| (Теперь ты хочешь убить меня Это может быть правдой 1,2)
|
| It’s time to learn to love again
| Пришло время снова научиться любить
|
| (Now you wanna kill me Cause my lyrics be true)
| (Теперь ты хочешь убить меня, потому что мои тексты верны)
|
| It’s time to learn to love again
| Пришло время снова научиться любить
|
| (Now you wanna kill me That may be true 1,2)
| (Теперь ты хочешь убить меня Это может быть правдой 1,2)
|
| It’s time to learn to love again
| Пришло время снова научиться любить
|
| (Now you wanna kill me Cause my lyrics is true)
| (Теперь ты хочешь убить меня, потому что моя лирика верна)
|
| Learn ! | Учиться ! |
| To love again | Любить снова |