| 烏雲罩月 茫茫的暗暝
| 烏雲罩月 茫茫的暗暝
|
| 困佇這咧無聲無說的世界
| 困佇這咧無聲無說的世界
|
| 泅袂出這片翕死人的死海
| 泅袂出這片翕死人的死海
|
| 敢是五感失常資信全無接受
| 敢是五感失常資信全無接受
|
| 也是心肺失能空氣攏無吸收
| 也是心肺失能空氣攏無吸收
|
| 等無彼咧人
| 等無彼咧人
|
| 等無一聲霆雷響
| 等無一聲霆雷響
|
| 等無彼咧人
| 等無彼咧人
|
| 等無一改暢心情
| 等無一改暢心情
|
| 若連聲音攏毋准發
| 若連聲音攏毋准發
|
| 咱用銃聲來揣正義
| 咱用銃聲來揣正義
|
| 若連蠟燭攏毋准點
| 若連蠟燭攏毋准點
|
| 咱點炸彈來揣光明
| 咱點炸彈來揣光明
|
| 清算血債 清算仇冤
| 清算血債 清算仇冤
|
| 清算血債 清算仇冤
| 清算血債 清算仇冤
|
| 血債仇冤
| 血債仇冤
|
| 烏雲罩月 茫茫的暗暝
| 烏雲罩月 茫茫的暗暝
|
| 櫼佇這咧袂振袂動的世界
| 櫼佇這咧袂振袂動的世界
|
| 泅袂出這片翕死人的死海
| 泅袂出這片翕死人的死海
|
| 敢是頭眩腦頓啥麼攏要吞忍
| 敢是頭眩腦頓啥麼攏要吞忍
|
| 也是血路袂順跤手攏毋敢伸
| 也是血路袂順跤手攏毋敢伸
|
| 等無彼咧人
| 等無彼咧人
|
| 等無一聲霆雷響
| 等無一聲霆雷響
|
| 等無彼咧人
| 等無彼咧人
|
| 等無一氣挵崩盤
| 等無一氣挵崩盤
|
| 若連聲音攏毋准發
| 若連聲音攏毋准發
|
| 咱用銃聲來揣正義
| 咱用銃聲來揣正義
|
| 若連蠟燭攏毋准點
| 若連蠟燭攏毋准點
|
| 咱點炸彈來揣光明
| 咱點炸彈來揣光明
|
| 清算血債 清算仇冤
| 清算血債 清算仇冤
|
| 清算血債 清算仇冤
| 清算血債 清算仇冤
|
| Let me stand up like a Taiwanese
| Позвольте мне встать, как тайванец
|
| Only justice will bring you peace
| Только справедливость принесет вам мир
|
| Endless nightfall, swallow the sun
| Бесконечные сумерки, проглоти солнце
|
| Void of silence, choking on the past’s blood
| Пустота безмолвия, захлебываясь кровью прошлого
|
| Drowning in deception, taken by the black flood
| Утопающий в обмане, захваченный черным потоком
|
| Sea is rising, never feel or see again
| Море поднимается, никогда больше не почувствуй и не увидишь
|
| Hypnotizing visage preaching of supreme pain
| Гипнотизирующий лик, проповедующий высшую боль
|
| Searching for a sign
| Поиск знака
|
| Guide my hands unto your will
| Направь мои руки к твоей воле
|
| Let me be the one
| Позволь мне быть единственным
|
| Watch the blood of martyrs spill
| Смотрите, как проливается кровь мучеников
|
| Light that flickers in the dark
| Свет, мерцающий в темноте
|
| Forge the way through blackest night
| Проложи путь через самую черную ночь
|
| Strangled silence makes it’s mark
| Задушенная тишина оставляет след
|
| Pierce the heart of tyrant’s sight
| Пронзи сердце взглядом тирана
|
| With these hands I wash the blood clean
| Этими руками я смываю кровь
|
| Watch it flow past visions obscene
| Смотрите, как он течет мимо непристойных видений
|
| Visions obscene
| Видения непристойные
|
| Endless nightfall, swallow the sun
| Бесконечные сумерки, проглоти солнце
|
| Veil of madness, prison of the mind’s eye
| Завеса безумия, тюрьма мысленного взора
|
| Falling in the vortex, stifling the last sigh
| Падая в вихрь, задушив последний вздох
|
| Poisoned cortex dooming flesh to weakened form
| Отравленная кора обрекает плоть на ослабленную форму
|
| Bones are breaking, shattered by the last storm
| Кости ломаются, разбиты последней бурей
|
| Searching for a sign
| Поиск знака
|
| Guide my hands unto your will
| Направь мои руки к твоей воле
|
| Let me be the one
| Позволь мне быть единственным
|
| Stand above the one I kill
| Встань над тем, кого я убиваю
|
| Light that flickers in the dark
| Свет, мерцающий в темноте
|
| Forge the way through blackest night
| Проложи путь через самую черную ночь
|
| Strangled silence makes its mark
| Задушенная тишина оставляет свой след
|
| Pierce the the heart of tyrant’s sight
| Пронзи сердце взгляда тирана
|
| With these hands I wash the blood clean
| Этими руками я смываю кровь
|
| Watch it flow past visions obscene
| Смотрите, как он течет мимо непристойных видений
|
| Let me stand up like a Taiwanese
| Позвольте мне встать, как тайванец
|
| Only justice will bring you peace | Только справедливость принесет вам мир |