| Shadows closing in, echoes of the end surround
| Тени приближаются, эхо конца окружает
|
| Footsteps drawing near, execution’s breath unbound
| Шаги приближаются, дыхание казни свободно
|
| Stalking nearer
| Преследование ближе
|
| Hear me now, Know my name, death I am, your soul I claim
| Услышь меня сейчас, Знай мое имя, я смерть, твою душу я требую
|
| Fear me now, feel my words, blessed the night, darkness and pain
| Бойся меня сейчас, почувствуй мои слова, благословенная ночь, мрак и боль
|
| Mountains high, streams so cold, water’s edge, escape is told
| Горы высокие, ручьи такие холодные, у кромки воды сказано, что нужно бежать
|
| Breath in chains, the cage swung wide, nature’s womb a place to hide
| Дыхание в цепях, клетка широко распахнулась, чрево природы - место, где можно спрятаться
|
| Trees conspire, their words betray, footprints path to slow decay
| Деревья вступают в сговор, их слова предают, следы ведут к медленному разложению
|
| Mind on fire, hallucinate, blinded by the fear and hate
| Разум в огне, галлюцинации, ослепленные страхом и ненавистью
|
| Silence my olne guide, in time’s thick haze Ieill reside
| Умолкни, мой старый проводник, в густом тумане времени я живу
|
| None by my side, trapped within and cast aside
| Никто рядом со мной, пойманный в ловушку и отброшенный в сторону
|
| On and on, down this hopeless road Itread
| Снова и снова по этой безнадежной дороге
|
| Caught between both life and death, purgatory’s hold I dread
| Оказавшись между жизнью и смертью, я боюсь чистилища
|
| My time, no time, it’s coming to an end
| Мое время, нет времени, оно подходит к концу
|
| Your way, my way, we shall never meet again
| Твой путь, мой путь, мы больше никогда не встретимся
|
| Unseem terror
| Невидимый ужас
|
| Hear me now, know my name, death I am, your soul Iclaim
| Услышь меня сейчас, знай мое имя, я смерть, твою душу я требую
|
| Fear me now, feel my words, blessed the night, darkness and pain
| Бойся меня сейчас, почувствуй мои слова, благословенная ночь, мрак и боль
|
| Dim the glow within my eyes, primal fear, the self’s demise
| Приглушите сияние в моих глазах, первобытный страх, гибель себя
|
| Hand to claw and arms to wings, animal from within springs
| Рука к клешне и руки к крыльям, животное изнутри пружинит
|
| Through the branches, ripped and torn, from the earth a man reborn
| Сквозь ветки, вырванные и вырванные, из земли возрождается человек
|
| Freedom calls, a nightmare’s end, cruel fate’s laugh, the rtap descends
| Свобода зовет, конец кошмара, жестокий смех судьбы, ртап нисходит
|
| Silence my long guide, in time’s thick haze I will reside
| Умолкни, мой длинный проводник, в густом тумане времени я буду жить
|
| None by my side, rtapped within and cast aside
| Нет рядом со мной, заперт внутри и отброшен
|
| None by my side, rtapped within and cast aside
| Нет рядом со мной, заперт внутри и отброшен
|
| On and on, down this hopeless road I tread
| Снова и снова по этой безнадежной дороге я иду
|
| Caught between both life and death, purgatory’s hold I dread
| Оказавшись между жизнью и смертью, я боюсь чистилища
|
| On and on, down this hopeless road I tread
| Снова и снова по этой безнадежной дороге я иду
|
| As the undead | Как нежить |