| Axes swinging, tridents crashing
| Топоры качаются, трезубцы падают
|
| The demons are born from their furious smashing
| Демоны рождаются от их яростного разгрома
|
| Spirits steaming, corpses braising
| Духи дымятся, трупы тушат
|
| The monsters will feed when the fires are blazing
| Монстры будут питаться, когда пылают пожары
|
| The Eternal Wheel of Reincarnation is cracked by a soul and spinning in vain
| Вечное Колесо Реинкарнации треснуто душой и крутится напрасно
|
| On the Mirror of Retribution, shadows of the intruder rise again
| На Зеркале Возмездия снова поднимаются тени незваного гостя
|
| Axes swinging, tridents crashing
| Топоры качаются, трезубцы падают
|
| The demons are born from their furious smashing
| Демоны рождаются от их яростного разгрома
|
| Spirits steaming, corpses braising
| Духи дымятся, трупы тушат
|
| The monsters will feed when the fires are blazing
| Монстры будут питаться, когда пылают пожары
|
| On the Mirror of Retribution
| На зеркале возмездия
|
| Shadows of the intruder rise again
| Тени злоумышленника снова поднимаются
|
| Across the Oblivion, through Hot Suffocation
| Через Обливион, через горячее удушье
|
| The Final Punishment is his destination
| Окончательное наказание – его пункт назначения
|
| His retaliation would bring satisfaction
| Его возмездие принесет удовлетворение
|
| A flagrant violation of hell domination
| Вопиющее нарушение господства ада
|
| Across the Oblivion, through Hot Suffocation
| Через Обливион, через горячее удушье
|
| The Final Punishment is his destination
| Окончательное наказание – его пункт назначения
|
| Transform the Goddess into Charred Face Ghost King
| Превратите богиню в Короля-призрака с обугленным лицом
|
| Guan Yim, the most brutal of all
| Гуан Йим, самый жестокий из всех
|
| Tsing-guan is weak and broken down from all the suffering
| Цин-гуань слаб и сломлен всеми страданиями
|
| Deeper into Hong-do he falls
| Глубже в Хонг-до он падает
|
| The march of ghost troops, the drums of hate
| Марш призрачных войск, барабаны ненависти
|
| The march of ghost troops, the drums of hate
| Марш призрачных войск, барабаны ненависти
|
| Deep down in Hong-do, ten Ghost Kings await | В глубине Хондо ждут десять королей-призраков |