| It’s a calm wind blowing on my skin
| Это спокойный ветер, дующий на мою кожу
|
| And I’ve been dreaming again
| И я снова мечтал
|
| Now that we’re all here
| Теперь, когда мы все здесь
|
| We can share these notes and all this madness
| Мы можем поделиться этими заметками и всем этим безумием
|
| We can talk of innocence
| Мы можем говорить о невиновности
|
| And of all the things we believe in
| И из всего, во что мы верим
|
| Is it an alibi
| Это алиби
|
| Is it the reason why
| Это причина, по которой
|
| Is it the way we really feel inside
| Это то, что мы действительно чувствуем внутри
|
| Set it free
| Освободи
|
| The magic of those nights brings me closer to that light
| Магия тех ночей приближает меня к этому свету
|
| That helps me see the path ahead of me
| Это помогает мне видеть путь впереди меня
|
| I can feel that something
| Я чувствую, что что-то
|
| A hint of mystery
| Намек на тайну
|
| A trace of dare
| След смелости
|
| To live the truth I hide somewhere
| Чтобы жить правдой, я где-то прячусь
|
| Daybreak
| Рассвет
|
| In a place I’ve known before
| В месте, которое я знал раньше
|
| Will I find me behind that final door
| Найду ли я себя за этой последней дверью
|
| I can hear the footsteps of the past
| Я слышу шаги прошлого
|
| I can feel the thunder and it’s coming fast
| Я чувствую гром, и он приближается быстро
|
| I’m gonna spend some time with the moon
| Я собираюсь провести некоторое время с луной
|
| Pour myself a glass of midnight
| Налей себе стакан полуночи
|
| Keep myself in tune
| Держу себя в тонусе
|
| Is it an alibi
| Это алиби
|
| Is it the tears I cry
| Это слезы, которые я плачу
|
| Is it the way I see it through your eyes
| Это так, как я вижу это твоими глазами
|
| The magic of those nights brings me closer to that light
| Магия тех ночей приближает меня к этому свету
|
| That helps me see the path ahead of me
| Это помогает мне видеть путь впереди меня
|
| I can feel that something
| Я чувствую, что что-то
|
| A hint of mystery
| Намек на тайну
|
| A trace of dare
| След смелости
|
| To live the truth I hide somewhere | Чтобы жить правдой, я где-то прячусь |