
Дата выпуска: 01.04.2021
Язык песни: Английский
You Never Knew My Mind(оригинал) | Ты никогда не знала, что у меня на уме(перевод на русский) |
I know you feel the way I change, but you can't change the way I feel | Я знаю, ты чувствуешь, как я меняюсь, но ты не можешь изменить того, что я чувствую. |
Sometimes I'm a stranger to you, one of a kind | Иногда я для тебя загадка, единственная с своем роде. |
And I think someway you'll make it, though you don't know how to take it | И я думаю, как-нибудь у тебя получится, хотя ты не поймешь, как это принять. |
Sometimes you're a stranger to me, one of a kind | Иногда ты для меня загадка, единственная в своем роде. |
- | - |
There were times of lots of laughter | Когда-то были времена, наполненные радостью, |
And you felt you understood | И тебе казалось, что ты все понимала. |
We were carefree, open and honest | Мы были беззаботны, открыты и честны, |
Loving easy, kind and true | Любили легко, по-доброму и по-настоящему. |
And I suppose you never doubted | И я полагаю, ты никогда не сомневалась, |
That we were all together fine | Что нам было хорошо вместе. |
You never really knew my mind | На самом деле ты никогда не знала, что у меня на уме. |
You never really knew my mind | На самом деле ты никогда не знала, что у меня на уме. |
- | - |
My silence holds the secrets when I answer but don't answer | Моя тишина хранит секреты, когда я отвечаю, не давая ответа. |
You did not see me well enough to recognize the signs | Ты видела меня недостаточно хорошо, чтобы распознать знаки. |
You didn't want to notice or know that it was over | Ты не хотела замечать или знать, что все кончено. |
I did not see you well enough to recognize the signs | Я видел тебя недостаточно хорошо, чтобы распознать знаки. |
- | - |
And there were times of lots of laughter | Когда-то были времена, наполненные радостью, |
And you felt you understood | И тебе казалось, что ты все понимала. |
We were carefree, kind and honest | Мы были беззаботны, добры и честны, |
Loving easy, kind and true | Любили легко, по-доброму и по-настоящему. |
And I suppose you never doubted | И я полагаю, ты никогда не сомневалась, |
That we were all together fine | Что нам было хорошо вместе. |
Then you saw the changes painfully | Затем ты с болью увидела изменения |
And you knew, you never really knew my mind | И поняла, что на самом деле ты никогда не знала, что у меня на уме. |
- | - |
And I suppose you never doubted | И я полагаю, ты никогда не сомневалась, |
That we were all together fine | Что нам было хорошо вместе. |
Sometimes I'm a stranger to you | Иногда я для тебя загадка, |
And sometimes you're a stranger to me | А иногда — ты загадка для меня. |
Sometimes, maybe all the time | Иногда, а возможно и постоянно, |
You never really knew my mind | На самом деле ты не знала, что у меня на уме. |
I never really knew your mind | На самом деле я никогда не знал, что у тебя на уме. |
You Never Knew My Mind(оригинал) |
I know you feel the way I change, but you can’t change the way I feel |
Sometimes I’m a stranger to you, one of a kind |
And I think someway you’ll make it, though you don’t know how to take it |
Sometimes you’re a stranger to me, one of a kind |
There were times of lots of laughter |
And you felt you understood |
We were carefree, open and honest |
Loving easy, kind and true |
And I suppose you never doubted |
That we were all together fine |
You never really knew my mind |
You never really knew my mind |
My silence holds the secrets when I answer but don’t answer |
You did not see me well enough to recognize the signs |
You didn’t want to notice or know that it was over |
I did not see you well enough to recognize the signs |
And there were times of lots of laughter |
And you felt you understood |
We were carefree, open and honest |
Loving easy, kind and true |
And I suppose you never doubted |
That we were all together fine |
Then you saw the changes painfully |
And you knew, you never really knew my mind |
And I suppose you never doubted |
That we were all together fine |
Sometimes I’m a stranger to you |
And sometimes you’re a stranger to me |
Sometimes, maybe all the time |
You never really knew my mind |
I never really knew your mind |
Ты Никогда Не Знал Что У Меня На Уме(перевод) |
Я знаю, ты чувствуешь, как я меняюсь, но ты не можешь изменить то, что я чувствую |
Иногда я для тебя чужой, единственный в своем роде |
И я думаю, что ты когда-нибудь справишься, хотя ты не знаешь, как это принять. |
Иногда ты мне чужой, единственный в своем роде |
Были времена много смеха |
И ты почувствовал, что понял |
Мы были беззаботными, открытыми и честными |
Любить легко, добро и верно |
И я полагаю, вы никогда не сомневались |
Что нам всем вместе было хорошо |
Вы никогда не знали, что я думаю |
Вы никогда не знали, что я думаю |
Мое молчание хранит секреты, когда я отвечаю, но не отвечаю |
Вы не видели меня достаточно хорошо, чтобы распознать знаки |
Вы не хотели замечать или знать, что все кончено |
Я не видел тебя достаточно хорошо, чтобы распознать знаки |
И были времена много смеха |
И ты почувствовал, что понял |
Мы были беззаботными, открытыми и честными |
Любить легко, добро и верно |
И я полагаю, вы никогда не сомневались |
Что нам всем вместе было хорошо |
Тогда вы видели изменения болезненно |
И ты знал, ты никогда не знал, что я думаю |
И я полагаю, вы никогда не сомневались |
Что нам всем вместе было хорошо |
Иногда я тебе незнаком |
А иногда ты мне чужой |
Иногда, может быть, все время |
Вы никогда не знали, что я думаю |
Я никогда не знал, что ты думаешь |
Название | Год |
---|---|
You Know My Name | 2018 |
Part Of Me | 2008 |
Nearly Forgot My Broken Heart | 2018 |
Promise ft. Chris Cornell | 2010 |
Billie Jean | 2018 |
Pillow Of Your Bones | 1998 |
Nothing Compares 2 U | 2020 |
Patience | 2020 |
Can't Change Me | 2018 |
Seasons | 2018 |
Before We Disappear | 2015 |
Steel Rain | 1998 |
The Promise | 2018 |
Black Hole Sun | 2010 |
Our Time In The Universe | 2018 |
Like A Stone | 2010 |
Scream | 2018 |
Wide Awake | 2010 |
Heavy Is the Head ft. Chris Cornell | 2015 |
I Am The Highway | 2018 |