| Take a minute to tell you right
| Потратьте минуту, чтобы сказать вам правильно
|
| And you can say what you want
| И вы можете сказать, что хотите
|
| Turn around every night
| Обернись каждую ночь
|
| So now you’re always going off
| Итак, теперь вы всегда уходите
|
| Doesn’t matter what I done
| Неважно, что я сделал
|
| Or if I even crossed the line
| Или если бы я даже пересек черту
|
| You start to holler, go in for blood
| Ты начинаешь орать, иди за кровью
|
| Girl, it doesn’t have to be a fight
| Девушка, это не обязательно должна быть драка
|
| Throwing out the blame when you know it ain’t my fault
| Отбрасывать вину, когда знаешь, что это не моя вина
|
| Messing with my brain when you want to see me fall
| Возиться с моим мозгом, когда вы хотите, чтобы я упал
|
| There may come a time when I don’t bother you at all
| Может наступить время, когда я вообще тебя не беспокою
|
| It isn’t my call, it isn’t my call
| Это не мой звонок, это не мой звонок
|
| Hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я говорю, эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я говорю, эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я говорю, эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| (I hear ya! I hear ya!)
| (Я слышу тебя! Я слышу тебя!)
|
| There’s no need to scream baby
| Не нужно кричать, детка
|
| I’m standing right in front of your face
| Я стою прямо перед твоим лицом
|
| I know sometimes we don’t get along
| Я знаю, что иногда мы не ладим
|
| So Chris sings the second verse to you, like this…
| Итак, Крис поет вам второй куплет, вот так…
|
| Take a minute to tell you now
| Уделите минутку, чтобы рассказать вам сейчас
|
| And I don’t have to raise my tone
| И мне не нужно повышать тон
|
| Take the level and bring it down
| Возьмите уровень и опустите его
|
| I just want you to know
| Я просто хочу, чтобы ты знал
|
| I got no trouble with what you said
| У меня нет проблем с тем, что вы сказали
|
| I don’t even think you’re wrong
| Я даже не думаю, что ты ошибаешься
|
| It’s how you say it
| Это как ты говоришь
|
| You lose your head
| Вы теряете голову
|
| Girl I’m standing right in front of you
| Девушка, я стою прямо перед тобой
|
| Throwing out the blame when you know it ain’t my fault
| Отбрасывать вину, когда знаешь, что это не моя вина
|
| Messing with my brain when you want to see me fall
| Возиться с моим мозгом, когда вы хотите, чтобы я упал
|
| There may come a time when I don’t bother you at all
| Может наступить время, когда я вообще тебя не беспокою
|
| It isn’t my call, it isn’t my call
| Это не мой звонок, это не мой звонок
|
| Hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я говорю, эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я говорю, эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я говорю, эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| (I hear ya! I hear ya!)
| (Я слышу тебя! Я слышу тебя!)
|
| Silence is golden
| Молчание - золото
|
| I used to think that silence was golden
| Раньше я думал, что молчание было золотым
|
| Silence is golden
| Молчание - золото
|
| I used to think that silence was golden
| Раньше я думал, что молчание было золотым
|
| (I hear ya! I hear ya!)
| (Я слышу тебя! Я слышу тебя!)
|
| Hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Эй, почему ты продолжаешь кричать во все горло?
|
| I said hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я сказал, эй, почему ты продолжаешь кричать во всю макушку?
|
| I said hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я сказал, эй, почему ты продолжаешь кричать во всю макушку?
|
| I said hey, why you keep screaming at the top of your head?
| Я сказал, эй, почему ты продолжаешь кричать во всю макушку?
|
| (I hear ya! I hear ya!)
| (Я слышу тебя! Я слышу тебя!)
|
| Silence is golden
| Молчание - золото
|
| I used to think that silence was golden
| Раньше я думал, что молчание было золотым
|
| Silence is golden
| Молчание - золото
|
| I used to think that silence was golden
| Раньше я думал, что молчание было золотым
|
| (I hear ya! I hear ya!) | (Я слышу тебя! Я слышу тебя!) |