| Staring in the mirror with two borrowed eyes
| Глядя в зеркало двумя заимствованными глазами
|
| Looking for a part of me that’s still alive
| Ищу часть меня, которая все еще жива
|
| Waiting for my chest to fall 'n rise
| В ожидании, когда моя грудь упадет и поднимется
|
| Standing on the corner with my shirt tucked in
| Стоя на углу с заправленной рубашкой
|
| Summer turns to autumn, winter turns to spring
| Лето переходит в осень, зима превращается в весну
|
| And it all flies by like a speeding train
| И все это летит, как мчащийся поезд
|
| Dead wishes on a broken chain
| Мертвые пожелания на сломанной цепи
|
| White roses in a dead man’s dream
| Белые розы во сне покойника
|
| Down and out with everything to lose
| Вниз и все, чтобы потерять
|
| If these long dead wishes never do come true
| Если эти давно мертвые желания никогда не сбудутся
|
| Waiting for the night to come and chase away
| В ожидании ночи, чтобы прийти и прогнать
|
| All the flies hovering around my head
| Все мухи кружат над моей головой
|
| With my memories for a pillow and all my regrets for a bed
| С моими воспоминаниями о подушке и всеми моими сожалениями о кровати
|
| Standing on the corner now I’m past surprise
| Стоя на углу, я уже не удивляюсь
|
| Yelling out a warning to some passerby
| Выкрикивая предупреждение прохожему
|
| I stand just as God made me and I lie down in disguise
| Я стою так, как Бог создал меня, и я ложусь, переодевшись
|
| Dead wishes on a burning lake
| Мертвые желания на горящем озере
|
| White roses for my soul to keep
| Белые розы для моей души
|
| Diving down with everything to win
| Погружайтесь со всем, чтобы выиграть
|
| If my long since sunken ship ever does come in
| Если мой давно затонувший корабль когда-нибудь придет
|
| Round and round we all fall down
| Кругом и кругом мы все падаем
|
| And that’s how ancient mountains crumble
| И вот как рушатся древние горы
|
| Time keeps moving slower
| Время продолжает двигаться медленнее
|
| Like falling from the sun
| Как падение с солнца
|
| Come and knock me over
| Приди и сбей меня
|
| I keep getting up
| я продолжаю вставать
|
| Throw a line down to me
| Бросьте линию вниз ко мне
|
| Keep hanging on…
| Держись…
|
| Standing on the corner don’t apologize
| Стоя на углу, не извиняйся
|
| You don’t have to bow your head or raise your eyes
| Вам не нужно склонять голову или поднимать глаза
|
| Or pretend that you don’t see me
| Или сделай вид, что не видишь меня
|
| Dead wishes on a broken chain
| Мертвые пожелания на сломанной цепи
|
| White roses in a dead man’s dream
| Белые розы во сне покойника
|
| Down and out with everything to lose
| Вниз и все, чтобы потерять
|
| If these long dead wishes
| Если эти давно мертвые желания
|
| These long dead wishes never do come true
| Эти давно умершие желания никогда не сбываются
|
| Round and round we all fall down
| Кругом и кругом мы все падаем
|
| And that’s how ancient mountains crumble (2x)
| Вот так рушатся древние горы (2x)
|
| That’s how ancient mountains crumble (2x) | Так рушатся древние горы (2x) |