| The moonlight is calling your attention.
| Лунный свет привлекает ваше внимание.
|
| And I don’t think I can make a sound.
| И я не думаю, что смогу издать звук.
|
| The champagne is dry.
| Шампанское сухое.
|
| I heard the cry of what might have been
| Я услышал крик о том, что могло бы быть
|
| The shine atop the air like the stars in the sky.
| Сияние в воздухе, как звезды на небе.
|
| And you don’t want to say a word.
| И ты не хочешь говорить ни слова.
|
| I rather show you what’s on my mind.
| Я скорее покажу вам, что у меня на уме.
|
| A stitch, a touch, a splash of lemonade.
| Шов, прикосновение, брызги лимонада.
|
| On a sunny day, where the kids will go out to play.
| В солнечный день, когда дети будут выходить играть.
|
| Shut off this broken heart.
| Заткни это разбитое сердце.
|
| I’m so scared of the things that I’ll never know.
| Я так боюсь вещей, которых никогда не узнаю.
|
| I put all of my faith in a dial tone.
| Я вложил всю свою веру в гудок.
|
| They say they beat the punch,
| Говорят, что они бьют кулаком,
|
| You know they won’t.
| Вы знаете, что они не будут.
|
| You know they won’t.
| Вы знаете, что они не будут.
|
| The sunlight is commanding your affection.
| Солнечный свет управляет твоей привязанностью.
|
| And my eyes won’t leave the ground.
| И мои глаза не отрываются от земли.
|
| The champagne is dry.
| Шампанское сухое.
|
| I heard the cries from inside your skin.
| Я слышал крики внутри твоей кожи.
|
| The shell that top the air like a starlet when she die.
| Оболочка, которая поднимается в воздух, как звездочка, когда она умирает.
|
| And you don’t want to say a word.
| И ты не хочешь говорить ни слова.
|
| The eulogy is all mine.
| Панегирик полностью мой.
|
| A snitch, a clutch, a way to spot a hand grenade.
| Снитч, клатч, способ обнаружить ручную гранату.
|
| On a sunny day, where the kids will go out to play.
| В солнечный день, когда дети будут выходить играть.
|
| Shut off this broken heart.
| Заткни это разбитое сердце.
|
| I’m so scared of the things that I’ll never know.
| Я так боюсь вещей, которых никогда не узнаю.
|
| I put all of my faith in a dial tone.
| Я вложил всю свою веру в гудок.
|
| They say they beat the punch,
| Говорят, что они бьют кулаком,
|
| You know they won’t.
| Вы знаете, что они не будут.
|
| You know they won’t.
| Вы знаете, что они не будут.
|
| Welcome to society’s idea of a perfect family
| Добро пожаловать в представление общества об идеальной семье
|
| With a love straight from a fairy tale
| С любовью прямо из сказки
|
| And two perfect little kids.
| И двое прекрасных малышей.
|
| Take a seat, sit right down, and welcome to all of the lies
| Присаживайтесь, садитесь прямо и добро пожаловать на всю ложь
|
| The attention, the guilt, the hate, the unspoken misery
| Внимание, вина, ненависть, невысказанные страдания
|
| The cheating, faking, hiding, pretending
| Обман, подделка, сокрытие, притворство
|
| Neglecting the meaning, the fighting
| Пренебрегая смыслом, борьба
|
| The resentment, the drugs, the abuse!
| Негодование, наркотики, жестокое обращение!
|
| Have a seat, get uncomfortable, and enjoy the show.
| Присаживайтесь, расслабьтесь и наслаждайтесь шоу.
|
| A stitch, a touch, a splash of lemonade.
| Шов, прикосновение, брызги лимонада.
|
| On a sunny day, where the kids go out to play.
| В солнечный день, когда дети выходят играть.
|
| Shut off this broken heart.
| Заткни это разбитое сердце.
|
| I’m so scared of the things that I’ll never know.
| Я так боюсь вещей, которых никогда не узнаю.
|
| I put all of my faith in a dial tone.
| Я вложил всю свою веру в гудок.
|
| They say they beat the punch,
| Говорят, что они бьют кулаком,
|
| You know they won’t.
| Вы знаете, что они не будут.
|
| You know they won’t. | Вы знаете, что они не будут. |