| From your knees, you’ve lost all direction; | С колен вы потеряли всякое направление; |
| So afraid of rejection
| Так боится отказа
|
| Lost, little toys in forgotten parks
| Потерянные маленькие игрушки в забытых парках
|
| Do I believe in us; | Верю ли я в нас; |
| do I believe in lust?
| верю ли я в похоть?
|
| Am I just desperate for a pick-me-up?
| Я просто отчаянно нуждаюсь в поднятии настроения?
|
| Maybe, I got a little lost while searching for my faith, stuck to your cross
| Может быть, я немного заблудился в поисках своей веры, прилип к твоему кресту
|
| You set fire to everything around; | Ты поджигаешь все вокруг; |
| worry yourself into the ground
| утруждать себя в землю
|
| You take all you can and leave the poor begging for more
| Вы берете все, что можете, и оставляете бедных просить большего
|
| Do I believe in love; | Верю ли я в любовь; |
| do I believe in heaven?
| я верю в рай?
|
| (At the sound of church bells, they come running)
| (На звон церковных колоколов сбегаются)
|
| All my clocks stuck on eleven; | Все мои часы застряли на одиннадцати; |
| afraid if I hit my knees, I might get nothing
| боюсь, если я ударюсь о колени, я ничего не получу
|
| Devil, don’t ever let me go
| Дьявол, никогда не отпускай меня
|
| I’ve been looking for a tornado; | я искал торнадо; |
| chaos is something I’ve been missing
| хаос - это то, чего мне не хватало
|
| Devil, don’t ever let me go
| Дьявол, никогда не отпускай меня
|
| I’ve been looking for a tornado; | я искал торнадо; |
| chaos is something I’ve been missing
| хаос - это то, чего мне не хватало
|
| You start wars everywhere you go
| Вы начинаете войны везде, куда бы вы ни пошли
|
| You take shots at everyone you know, and no one can help you 'cause you refuse
| Вы стреляете во всех, кого знаете, и никто не может вам помочь, потому что вы отказываетесь
|
| to receive it yourself
| чтобы получить его самостоятельно
|
| Do I believe in love; | Верю ли я в любовь; |
| do I believe in heaven?
| я верю в рай?
|
| (At the sound of wolf cries, they come running)
| (На звук волчьих криков они прибегают)
|
| All my clocks stuck on eleven, I put too much of my faith in nothing
| Все мои часы застряли на одиннадцати, я слишком сильно верил ни во что
|
| Devil, don’t ever let me go
| Дьявол, никогда не отпускай меня
|
| I’ve been looking for a tornado; | я искал торнадо; |
| chaos is something I’ve been missing
| хаос - это то, чего мне не хватало
|
| Devil, don’t ever let me go
| Дьявол, никогда не отпускай меня
|
| I’ve been looking for a tornado; | я искал торнадо; |
| chaos is something I’ve been missing
| хаос - это то, чего мне не хватало
|
| This is the sound of your savior running in need of anything to save you from
| Это звук вашего спасителя, который нуждается во всем, чтобы спасти вас от
|
| nothing
| ничего
|
| Devil, you’re evil
| Дьявол, ты злой
|
| Devil, don’t ever let me go
| Дьявол, никогда не отпускай меня
|
| I’ve been looking for a tornado; | я искал торнадо; |
| chaos is something I’ve been missing
| хаос - это то, чего мне не хватало
|
| Devil, don’t ever let me go
| Дьявол, никогда не отпускай меня
|
| I’ve been looking for a tornado; | я искал торнадо; |
| chaos is something I’ve been missing | хаос - это то, чего мне не хватало |