Перевод текста песни The City - Children 18:3

The City - Children 18:3
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The City , исполнителя -Children 18:3
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The City (оригинал)город (перевод)
We are the city Мы город
Where the lights come on and they never go out Где загораются огни, и они никогда не гаснут
And the streets are filled with the children’s shouts И улицы наполнены детскими криками
I want to hear you sing that song for me I want to capture one at a time Я хочу услышать, как ты поешь эту песню для меня, я хочу снимать по одной
All the little brown flecks that made my eyes go blind Все маленькие коричневые пятнышки, из-за которых мои глаза ослепли.
All the wide eyed splendor that I put in a frame Все великолепие широко раскрытых глаз, которое я помещаю в рамку
I want to tear it down and let it throw perspective insane Я хочу разорвать его и позволить ему свести с ума перспективу.
There’s a light up in a box at the top of a post В верхней части поста есть индикатор.
Giving direction to the shadows that could use it the most Указание направления теням, которые могли бы использовать его больше всего
Turn aside pilgrim at the sound of her voice! Отверни пилигрима от звука ее голоса!
It’s wisdom herself that offers the choice Сама мудрость предлагает выбор
Oh, come to the city О, приезжайте в город
We’re taking over the world Мы захватываем мир
We are the city Мы город
With the lights strung out on the evergreen trees С огнями на вечнозеленых деревьях
And the yard lit up so the neighbors can see И двор осветился, чтобы соседи видели
Come on and capture what you think you couldn’t keep Давай и зафиксируй то, что, по твоему мнению, ты не смог сохранить
Turn on the light switch and everything’s bright Включите выключатель света, и все станет ярким
It doesn’t even take a moment to erase the night Не нужно даже мгновения, чтобы стереть ночь
How would it be if I knew this was true Как бы это было, если бы я знал, что это правда
If I opened my eyes and tried to help you Если бы я открыл глаза и попытался помочь тебе
What good is salt if it stops being salty? Что хорошего в соли, если она перестает быть соленой?
I tried to run but my cover was blown Я пытался бежать, но мое прикрытие было раскрыто
What good is a map if it gives no direction? Какая польза от карты, если она не указывает направления?
And what good is home if it isn’t your home? А что хорошего в доме, если это не твой дом?
Oh, come to the city О, приезжайте в город
We’re taking over the world Мы захватываем мир
My momma said 'Son, you’re a little man Моя мама сказала: «Сынок, ты маленький человек
'Listen to me and understand 'Слушай меня и пойми
'Soon we’re gonna take that car «Скоро мы возьмем эту машину
'And drive away where ever we are' «И уезжай, где бы мы ни были»
Let’s go We’ll catch a ride to the city Поехали Мы поймаем поездку в город
Let’s go where the streets are wide Пойдем туда, где улицы широкие
Let’s go We’ll catch a ride to the city Поехали Мы поймаем поездку в город
Let’s goПойдем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: