| Você, Você (оригинал) | Вы, Вы (перевод) |
|---|---|
| Que roupa você veste, que anéis? | Какую одежду ты носишь, какие кольца? |
| Por quem você se troca? | На кого меняешь? |
| Que bicho feroz são seus cabelos | Какой свирепый зверь твои волосы |
| Que à noite você solta? | Что ночью тебя отпускает? |
| De que é que você brinca? | С чем ты играешь? |
| Que horas você volta? | Во сколько ты возвращаешься? |
| Seu beijo nos meus olhos, seus pés | Твой поцелуй в моих глазах, твои ноги |
| Que o chão sequer não tocam | Что пол даже не касается |
| A seda a roçar no quarto escuro | Растирание шелка в темной комнате |
| E a réstia sob a porta | И бревно под дверью |
| Onde é que você some? | Куда ты исчезаешь? |
| Que horas você volta? | Во сколько ты возвращаешься? |
| Quem é essa voz? | Кто этот голос? |
| Que assombração | что преследует |
| Seu corpo carrega? | Ваше тело несет? |
| Terá um capuz? | Будет ли у него капюшон? |
| Será o ladrão? | Будет ли это вор? |
| Que horas você chega? | Во сколько вы приедете? |
| Me sopre novamente as canções | Взорви мне песни снова |
| Com que você me engana | Как ты обманываешь меня |
| Que blusa você, com o seu cheiro | Какая ты кофточка, с твоим запахом |
| Deixou na minha cama? | Оставил его в моей постели? |
| Você, quando não dorme | Ты, когда не спишь |
| Quem é que você chama? | Кому ты звонишь? |
| Pra quem você tem olhos azuis | Для кого у тебя голубые глаза? |
| E com as manhãs remoça | И с утра убирает |
| E à noite, pra quem | А ночью, для кого |
| Você é uma luz | ты свет |
| Debaixo da porta? | Под дверью? |
| No sonho de quem | Во сне кто |
| Você vai e vem | ты приходишь и уходишь |
| Com os cabelos | С волосами |
| Que você solta? | Что ты бросаешь? |
| Que horas, me diga que horas, me diga | В какое время, скажи мне, в какое время, скажи мне |
| Que horas você volta? | Во сколько ты возвращаешься? |
