Перевод текста песни Se eu soubesse - Chico Buarque, Thaís Gulin

Se eu soubesse - Chico Buarque, Thaís Gulin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se eu soubesse, исполнителя - Chico Buarque. Песня из альбома Chico, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 12.09.2011
Лейбл звукозаписи: Biscoito Fino
Язык песни: Португальский

Se eu soubesse

(оригинал)
Ah, se eu soubesse não andava na rua
Perigos não corria
Não tinha amigos, não bebia
Já não ria à toa
Não enfim, cruzar contigo jamais
Ah, se eu pudesse te diria na boa
Não sou mais uma das tais
Não vivo com a cabeça na lua
Nem cantarei 'eu te amo demais'
Casava com outro se fosse capaz
Mas acontece que eu saí por aí
E aí, larari larari larari larara
Ah, se eu soubesse nem olhava a lagoa
Não ia mais à praia
De noite não gingava a saia
Não dormia nua
Pobre de mim, sonhar contigo, jamais
Ah, se eu pudesse não caía na tua
Conversa mole outra vez
Não dava mole a tua pessoa
Te abandonava prostrado aos meus pés
Fugia nos braços de um outro rapaz
Mas acontece que eu sorri para ti
E aí larari larara lariri, lariri
Pom, pom, pom, …
Ah, se eu soubesse nem olhava a lagoa
Não ia mais à praia
De noite não gingava a saia
Não dormia nua
Pobre de mim, sonhar contigo, jamais
Ah, se eu pudesse não caía na tua
Conversa mole outra vez
Não dava mole a tua pessoa
Te abandonava prostrado aos meus pés
Fugia nos braços de um outro rapaz
Mas acontece que eu sorri para ti
E aí larari larara lariri, lariri…

Если бы я знал

(перевод)
О, если бы я только знал, что не буду ходить по улице
опасности не миновали
У меня не было друзей, я не пил.
больше не смейся зря
Не наконец, никогда не встречал тебя
О, если бы я мог сказать тебе хорошо
я больше не из таких
Я не живу головой на луне
И я не буду петь «Я слишком сильно тебя люблю»
Я бы женился на другой, если бы мог
Но так получилось, что я вышел туда
Итак, Ларари Ларари Ларари Ларара
О, если бы я только знал, я бы даже не посмотрел на лагуну
Я больше не ходил на пляж
Ночью юбку не качала
я не спала голой
Бедный я, мечтая о тебе, никогда
О, если бы я мог, я бы не попал в твою
мягкий разговор снова
Вашему человеку было наплевать
Я бросил тебя ниц у моих ног
Убежать в объятия другого мальчика
Но бывает, что я улыбаюсь тебе
Так ларари ларара ларири, ларири
Пом, пом, пом,…
О, если бы я только знал, я бы даже не посмотрел на лагуну
Я больше не ходил на пляж
Ночью юбку не качала
я не спала голой
Бедный я, мечтая о тебе, никогда
О, если бы я мог, я бы не попал в твою
мягкий разговор снова
Вашему человеку было наплевать
Я бросил тебя ниц у моих ног
Убежать в объятия другого мальчика
Но бывает, что я улыбаюсь тебе
А потом ларари ларара ларири, ларири…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Banda 2018
Construção 1970
Essa Passou ft. Chico Buarque 2004
Cotidiano 1970
Anos Dourados ft. Chico Buarque 2020
Roda viva 2007
Apesar de Você 2014
Samba e Amor ft. Chico Buarque 2013
Cálice ft. Milton Nascimento 1993
Pedro Pedreiro 2018
Deus Lhe Pague 1970
Samba De Orly 1970
Desalento 1970
O Que Será (A Flor Da Pele) ft. Chico Buarque 1976
Acalanto 1970
João E Maria ft. Chico Buarque 1997
A Rosa ft. Chico Buarque 1991
Essa pequena 2011
Nina 2011
Rubato 2011

Тексты песен исполнителя: Chico Buarque