Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se eu soubesse, исполнителя - Chico Buarque. Песня из альбома Chico, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 12.09.2011
Лейбл звукозаписи: Biscoito Fino
Язык песни: Португальский
Se eu soubesse(оригинал) |
Ah, se eu soubesse não andava na rua |
Perigos não corria |
Não tinha amigos, não bebia |
Já não ria à toa |
Não enfim, cruzar contigo jamais |
Ah, se eu pudesse te diria na boa |
Não sou mais uma das tais |
Não vivo com a cabeça na lua |
Nem cantarei 'eu te amo demais' |
Casava com outro se fosse capaz |
Mas acontece que eu saí por aí |
E aí, larari larari larari larara |
Ah, se eu soubesse nem olhava a lagoa |
Não ia mais à praia |
De noite não gingava a saia |
Não dormia nua |
Pobre de mim, sonhar contigo, jamais |
Ah, se eu pudesse não caía na tua |
Conversa mole outra vez |
Não dava mole a tua pessoa |
Te abandonava prostrado aos meus pés |
Fugia nos braços de um outro rapaz |
Mas acontece que eu sorri para ti |
E aí larari larara lariri, lariri |
Pom, pom, pom, … |
Ah, se eu soubesse nem olhava a lagoa |
Não ia mais à praia |
De noite não gingava a saia |
Não dormia nua |
Pobre de mim, sonhar contigo, jamais |
Ah, se eu pudesse não caía na tua |
Conversa mole outra vez |
Não dava mole a tua pessoa |
Te abandonava prostrado aos meus pés |
Fugia nos braços de um outro rapaz |
Mas acontece que eu sorri para ti |
E aí larari larara lariri, lariri… |
Если бы я знал(перевод) |
О, если бы я только знал, что не буду ходить по улице |
опасности не миновали |
У меня не было друзей, я не пил. |
больше не смейся зря |
Не наконец, никогда не встречал тебя |
О, если бы я мог сказать тебе хорошо |
я больше не из таких |
Я не живу головой на луне |
И я не буду петь «Я слишком сильно тебя люблю» |
Я бы женился на другой, если бы мог |
Но так получилось, что я вышел туда |
Итак, Ларари Ларари Ларари Ларара |
О, если бы я только знал, я бы даже не посмотрел на лагуну |
Я больше не ходил на пляж |
Ночью юбку не качала |
я не спала голой |
Бедный я, мечтая о тебе, никогда |
О, если бы я мог, я бы не попал в твою |
мягкий разговор снова |
Вашему человеку было наплевать |
Я бросил тебя ниц у моих ног |
Убежать в объятия другого мальчика |
Но бывает, что я улыбаюсь тебе |
Так ларари ларара ларири, ларири |
Пом, пом, пом,… |
О, если бы я только знал, я бы даже не посмотрел на лагуну |
Я больше не ходил на пляж |
Ночью юбку не качала |
я не спала голой |
Бедный я, мечтая о тебе, никогда |
О, если бы я мог, я бы не попал в твою |
мягкий разговор снова |
Вашему человеку было наплевать |
Я бросил тебя ниц у моих ног |
Убежать в объятия другого мальчика |
Но бывает, что я улыбаюсь тебе |
А потом ларари ларара ларири, ларири… |