
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: icp
Язык песни: Португальский
Benvinda(оригинал) |
Dono do abandono e da tristeza |
Comunico oficialmente |
Que há lugar na minha mesa |
Pode ser que você venha |
Por mero favor |
Ou venha coberta de amor |
Seja lá como for |
Venha sorrindo, ai |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Que o luar está chamando |
Que os jardins estão florindo |
Que eu estou sozinho |
Cheio de anseios, de esperança |
Comunico a toda a gente |
Que há lugar na minha dança |
Pode ser que você venha |
Morar por aqui |
Ou venha pra se despedir |
Não faz mal |
Pode vir até mentindo, ai |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Que o meu pinho está chorando |
Que o meu samba está pedindo |
Que eu estou sozinho |
Venha iluminar meu quarto escuro |
Venha entrando como o ar puro |
Todo novo da manhã |
Ah, venha minha estrela madrugada |
Venha minha namorada |
Venha amada |
Venha urgente |
Venha irmã |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Que essa aurora está custando |
Que a cidade está dormindo |
Que eu estou sozinho |
Certo de estar perto da alegria |
Comunico finalmente |
Que há lugar na poesia |
Pode ser que você tenha |
Um carinho para dar |
Ou venha pra se consolar |
Mesmo assim pode entrar |
Que é tempo aínda, ai |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Ah, que bom que você veio |
E você chegou tão linda |
Eu não cantei em vão |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
No meu coração |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
No meu coração |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
Benvinda |
No meu coração |
Приветствовать(перевод) |
Владелец заброшенности и печали |
я официально общаюсь |
Что есть место за моим столом |
может ты придешь |
по простой милости |
Или покрыться любовью |
что бы ни |
Приходите улыбаясь, о |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
Что лунный свет зовет |
Что сады цветут |
Что я один |
Полный тоски, надежды |
Я общаюсь со всеми людьми |
Что есть место в моем танце |
может ты придешь |
жить здесь |
Или прийти попрощаться |
это не больно |
Ты можешь даже солгать, о |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
Что моя сосна плачет |
Что моя самба просит |
Что я один |
Приходите осветить мою темную комнату |
Войди, как чистый воздух |
Каждое новое утро |
О, приди, моя рассветная звезда |
иди моя девушка |
приди любимый |
приезжай срочно |
иди сестра |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
Что этот рассвет стоит |
Что город спит |
Что я один |
Обязательно быть рядом с радостью |
наконец-то я общаюсь |
Что есть место в поэзии |
может у тебя есть |
Любовь, чтобы дать |
Или прийти утешить себя |
еще можно войти |
Еще пора, о |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
О, так рад, что ты пришел |
И ты приехал такой красивый |
Я не зря пел |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
В моем сердце |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
В моем сердце |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
добро пожаловать |
В моем сердце |
Название | Год |
---|---|
A Banda | 2018 |
Construção | 1970 |
Essa Passou ft. Chico Buarque | 2004 |
Cotidiano | 1970 |
Anos Dourados ft. Chico Buarque | 2020 |
Roda viva | 2007 |
Apesar de Você | 2014 |
Samba e Amor ft. Chico Buarque | 2013 |
Cálice ft. Milton Nascimento | 1993 |
Pedro Pedreiro | 2018 |
Deus Lhe Pague | 1970 |
Samba De Orly | 1970 |
Desalento | 1970 |
O Que Será (A Flor Da Pele) ft. Chico Buarque | 1976 |
Acalanto | 1970 |
João E Maria ft. Chico Buarque | 1997 |
A Rosa ft. Chico Buarque | 1991 |
Se eu soubesse ft. Thaís Gulin | 2011 |
Essa pequena | 2011 |
Nina | 2011 |